Hi all,
Our OpenOffice.org QA project team are now working hard to set up new
QA and test cases for localized builds.
http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=53051

I think it would be a good idea to ask Native Language Projects and
native language teams to provide special documents containing their
unique characters, date formats, number formats (as Andre suggests in
the issue), and punctuation, text layout etc., for QA testing.

Due to the different rendering system between Windows and Linux, and
whether a certain platform supports your language or not, and/or
OpenOffice.org's coding, sometimes or often :) , your characters can
not be displayed correctly with your OpenOffice.org, as you may know
very well :)

Every language is unique.  But we can categorize them.  Can you help
me categorize your language in terms of the text layout?

I think we can use CTL/STL, RTL/LTR and VTL/HTL for text layout types:
CTL (complex text layout) <-> STL (simple text layout)
RTL (right to left) <-> LTR (left to right)
VTL (vertical text layout) <-> HTL (horizontal text layout)

I am not sure whether Japanese is CTL or STL. We write Japanese texts
both vertically and horizontally.  Recently we don't write Japanese
texts right to left for horizontal writing.  Then we can say:
Japanese is LTR, VTL and HTL while English is STL, LTR and HTL.

How about your language?
:)
Thanks,
khirano

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to