On Tue, Feb 19, 2013 at 2:46 PM, Xuacu <xuacu...@gmail.com> wrote: > Hi Rob > > Something is wrong in the last paragraph (the very loooong link;)) I > paste the two sentences involved, including the appropriate links, > below: >
OK. I think I fixed it ;-) -Rob > ...... > > <a href="http://openoffice.apache.org/translate.html" Cola to > ayuda</a> podemos dar sofitu a centenares de llingües. Hai una > llista de les llingües a les qu'intentamos dar sofitu <a > href="https://translate.apache.org/projects/OOo_34/">equí</a>. > ...... > > Best regards > -- > Xuacu > > 2013/2/19 Rob Weir <robw...@apache.org>: >> On Tue, Feb 19, 2013 at 1:14 PM, Xuacu <xuacu...@gmail.com> wrote: >>> Hi Rob, all >>> >>> The Asturian translation for the post is attached to this message. >>> We've had some extra work to create a Wikipedia entry in Asturian for >>> IMLD too (shame on us, we didn't have such entry before!) >>> >> >> Great. The Asturian translation is now online in the draft post. >> >> -Rob >> >>> All the best >>> -- >>> Xuacu >>> >>> 2013/2/15 Rob Weir <robw...@apache.org>: >>>> https://blogs.apache.org/preview/OOo/?previewEntry=international_mother_language_day_2013 >>>> >>>> Thanks to Khan for the background information and Robin for the logo >>>> design. >>>> >>>> 1. Proofreading is always appreciated. >>>> >>>> 2. Robin, maybe you could make a version of the logo with transparent >>>> background rather than white? >>>> >>>> 3. Since we are commemorating International Mother Language Day, >>>> translations of the blog post are most welcome. If you can send me a >>>> translation by end of day Tuesday I can add it to the post. Or if you >>>> host a translation externally we can link to it. >>>> >>>> 4. I plan on posting on Wednesday afternoon, New York time, so we >>>> cover February 21st across all time zones. >>>> >>>> Thanks! >>>> >>>> -Rob