Hi,
Because I only get it from Pavel Janik's build pages and I am never
certain how official they are.
To me they are some of the "most official" ones. In general - if they
are qa'ed and pass the tests, they could be distributed as official
builds. (Danish team is exactly doing this).
...
No, and no. But I will file issues (where?) against them. I suspect
they may apply to some oof the other builds in that series.
Specifically, the default language for new documents is set to en_US,
which rather defeats the point of localisation; and the set of
dictionaries supplied is thoroughly eccentric and over-writes previous
customisation. I have nothing against Estonian or Slovak, but I can't
see why my British English word porcessor should come with
dicitonaries for those languages and not the most up to date version
of the British English dictionary.
I think, installation should be the right place for both. I cannot tell
much about the default language and how this is handled (but I'd expect
with en_GB pack installed, it should default to en_GB).
For the dicitonaries - this has recently been asked at [EMAIL PROTECTED]
See this thread:
http://installation.openoffice.org/servlets/BrowseList?list=dev&by=thread&from=1076606
André
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]