2008/5/29 Marw <[EMAIL PROTECTED]>: > On Thu, 29 May 2008 15:30:37 +0200, Goran Rakic <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > Čini mi se da se gomilanje pasiva onda lako dogodi >> > > Bilo kakvo gomilanje ovakvih rečenica, pa i u originalnom jeziku je posebna > situacija koja treba da se izbjegava (upozorenje ili greška). Gomilanje tad > može da ide na račun programera. > > Ne mora svaka rečenica da bude jednolično prevedena pasivom, bitno je da je > bezlična: > > "Prikaz prozora nije uspio." > "Otvaranje prozora nije uspjelo." > "Došlo je do greške prilikom otvaranja prozora." > "Greška: prozor nije mogao biti otvoren." > > > -- > Marw
A zasto ti ovo nije logicno: Ne mogu da prikazem prozor Ne mogu da otvorim prozor Javila se greska prilikom otvaranja prozora Greska: ne mogu da otvorim prozor Ja sam zestoko za licno i aktivno. Razlozi odavno poznati. Lakse je za prevod i izbegavaju se zamorne konstruklcije a korisnik ima osecaj prisnosti sa racunarom. S druge strane i vise je u duhu srpskog jezika od imperativa.

