On Thu, Dec 8, 2016 at 11:36 PM, Vincent Massol <[email protected]> wrote:

> Hi Edy,
>
> > On 8 Dec 2016, at 21:13, Eduard Moraru <[email protected]> wrote:
> >
> > Hi,
> >
> > Now, I`m not sure of all the details, but what I remember is that they
> were
> > a handful of keys that were recently introduced (Nested Spaces work) and
> > deprecating them did not seem very justified at the time.
>
> Well apparently they were quite spaced out from XWiki 7.2M3 to
> 7.4.3/8.0RC1.
>
> > I considered that
> > we would start dragging them along when they were too young to have been
> > used.
> >
> > I had fixed the FR and NL translations (only ones existing) on
> > l10n.xwiki.org for the rename action, however I did seem to have missed
> the
> > copy action [1].
>
> Actually I spent some hours fixing the FR translations some week(s) ago as
> they were broken in the same way as the copy action is now (I’m fixing
> that, spent some time today to fix stuff on l10n this morning and then got
> stopped by other things but I’m planning to finish fixing the FR
> translations).
>
> Somehow I introduced some errors when I fixed the FR translations back
> then, by using the unicode escapes instead of accented characters and this
> resulted in [2] (which I have fixed this morning).
>
> But I didn’t check the other translations. I’ll leave that to you if
> you’re ok.
>
> > The screenshot [2] from the rename action does not really look like the
> > same thing. It seems to be a bad choice of accented characters that needs
> > to be replaced with something standard, something that can happen in any
> > translation and that is not particularly related to the change of the EN
> > key`s value.
> >
> > I am perfectly aware of the general rule and I agree with it.
> >
> > AFAICT, the only affected languages were FR and NL.
>
> Could you check that? Note that I had to fix the FR translations a while
> back to remove the CHOICE constructs since that was not leading to good
> results in French. I don’t remember the details though.
>
> > IMO, the solution is to fix the l10n translations for those languages and
> > include them in the next release of 7.x, 8.x and 9.x. For the supported
> > branches (other than master), if we don`t want to update the translations
> > during the release, we could manually commit the changes in the
> translation
> > files on git, for the affected keys. Reverting does not make much sense,
> > IMO, since it implies the same, if not more, amount of work to get to a
> > state that still has the original jira issue's problem.
> >
> > WDYT?
>
> Sure, fine with me if you can handle the non-FR translations and the
> branches.
>

I`ll try to make some time next week to review the affected languages and
commit the fixes on the branches.

Thanks and sorry for the inconvenience.

-Eduard


>
> Thanks!
> -Vincent
>
> > Thanks,
> > Eduard
> >
> > ----------
> > [1] http://jira.xwiki.org/secure/attachment/33274/FrTransCopier.jpg
> > [2] http://jira.xwiki.org/secure/attachment/33273/FrTranslationIssue.jpg
> >
> > On Thu, Dec 8, 2016 at 5:03 PM, Sergiu Dumitriu <[email protected]>
> wrote:
> >
> >> This has been there for a loooong time:
> >> http://dev.xwiki.org/xwiki/bin/Community/L10N+Conventions#
> >> HUpdatingtranslations
> >>
> >> On 12/08/2016 07:46 AM, Vincent Massol wrote:
> >>> Hi devs,
> >>>
> >>> The story
> >>> ========
> >>>
> >>> 1) We introduced some new translations keys in
> https://github.com/xwiki/
> >> xwiki-platform/commit/5c50e2e88bb7cf592c1ecedcf0f34781e1fbc81f#diff-
> >> fffbf37334c4d7a178b13f4ccc313f86R746
> >>>
> >>> That was done in XWIKI-12431 (Adapt the "rename" action for nested
> >> documents), i.e. in 7.2M3
> >>>
> >>> 2) We modified the keys in https://github.com/xwiki/
> >> xwiki-platform/commit/12ec17d1c486935162581d47bbf1077693c401e6
> >>>
> >>> That was done in XWIKI-13067 ("Rename: Change the label to make it
> clear
> >> that both links and backlinks are updated or have 2 separate options”),
> >> i.e. in XWiki 8.0-rc-1, 7.4.3
> >>>
> >>> 3) The consequence is that all translations got broken, resulting in
> >> problems such as http://jira.xwiki.org/browse/XINFRA-219. However this
> >> issue reports the issue only for French but it’s likely that it broke
> the
> >> translations for other languages.
> >>>
> >>> The learnings
> >>> ===========
> >>>
> >>> 1) We must never change the format of existing translation keys. This
> is
> >> the equivalent of breaking an API. Instead we need to go through
> >> deprecation of existing keys and introduction of new keys, even though
> it’s
> >> a pain. http://dev.xwiki.org/xwiki/bin/view/Community/
> >> DevelopmentPractices#HTranslationBestPractices would probably benefit
> >> from additional explanations too.
> >>>
> >>> 2) We would need a tool in the quality profile of our build/CI that
> >> would break the build if someone changes the format of a
> >> translation.Easiest would be a tool that compares the English
> translations
> >> on master vs the last released version and breaks if there’s a
> difference
> >> in parameter (i.e. {N} syntax).
> >>>
> >>> 3) We need to decide if A) we keep the current change done in
> >> XWIKI-13067 or B) revert them and revert/adapt the changes already
> brought
> >> to some translations keys (as it was done for FR). For this we need to
> >> evaluate the extent of the damage.
> >>>
> >>> Any volunteer for 3)? :)
> >>>
> >>> Thanks
> >>> -Vincent
>
>

Reply via email to