On Thu, Dec 8, 2016 at 11:36 PM, Vincent Massol <[email protected]> wrote:
> Hi Edy, > > > On 8 Dec 2016, at 21:13, Eduard Moraru <[email protected]> wrote: > > > > Hi, > > > > Now, I`m not sure of all the details, but what I remember is that they > were > > a handful of keys that were recently introduced (Nested Spaces work) and > > deprecating them did not seem very justified at the time. > > Well apparently they were quite spaced out from XWiki 7.2M3 to > 7.4.3/8.0RC1. > > > I considered that > > we would start dragging them along when they were too young to have been > > used. > > > > I had fixed the FR and NL translations (only ones existing) on > > l10n.xwiki.org for the rename action, however I did seem to have missed > the > > copy action [1]. > > Actually I spent some hours fixing the FR translations some week(s) ago as > they were broken in the same way as the copy action is now (I’m fixing > that, spent some time today to fix stuff on l10n this morning and then got > stopped by other things but I’m planning to finish fixing the FR > translations). > > Somehow I introduced some errors when I fixed the FR translations back > then, by using the unicode escapes instead of accented characters and this > resulted in [2] (which I have fixed this morning). > > But I didn’t check the other translations. I’ll leave that to you if > you’re ok. > > > The screenshot [2] from the rename action does not really look like the > > same thing. It seems to be a bad choice of accented characters that needs > > to be replaced with something standard, something that can happen in any > > translation and that is not particularly related to the change of the EN > > key`s value. > > > > I am perfectly aware of the general rule and I agree with it. > > > > AFAICT, the only affected languages were FR and NL. > > Could you check that? Note that I had to fix the FR translations a while > back to remove the CHOICE constructs since that was not leading to good > results in French. I don’t remember the details though. > > > IMO, the solution is to fix the l10n translations for those languages and > > include them in the next release of 7.x, 8.x and 9.x. For the supported > > branches (other than master), if we don`t want to update the translations > > during the release, we could manually commit the changes in the > translation > > files on git, for the affected keys. Reverting does not make much sense, > > IMO, since it implies the same, if not more, amount of work to get to a > > state that still has the original jira issue's problem. > > > > WDYT? > > Sure, fine with me if you can handle the non-FR translations and the > branches. > I`ll try to make some time next week to review the affected languages and commit the fixes on the branches. Thanks and sorry for the inconvenience. -Eduard > > Thanks! > -Vincent > > > Thanks, > > Eduard > > > > ---------- > > [1] http://jira.xwiki.org/secure/attachment/33274/FrTransCopier.jpg > > [2] http://jira.xwiki.org/secure/attachment/33273/FrTranslationIssue.jpg > > > > On Thu, Dec 8, 2016 at 5:03 PM, Sergiu Dumitriu <[email protected]> > wrote: > > > >> This has been there for a loooong time: > >> http://dev.xwiki.org/xwiki/bin/Community/L10N+Conventions# > >> HUpdatingtranslations > >> > >> On 12/08/2016 07:46 AM, Vincent Massol wrote: > >>> Hi devs, > >>> > >>> The story > >>> ======== > >>> > >>> 1) We introduced some new translations keys in > https://github.com/xwiki/ > >> xwiki-platform/commit/5c50e2e88bb7cf592c1ecedcf0f34781e1fbc81f#diff- > >> fffbf37334c4d7a178b13f4ccc313f86R746 > >>> > >>> That was done in XWIKI-12431 (Adapt the "rename" action for nested > >> documents), i.e. in 7.2M3 > >>> > >>> 2) We modified the keys in https://github.com/xwiki/ > >> xwiki-platform/commit/12ec17d1c486935162581d47bbf1077693c401e6 > >>> > >>> That was done in XWIKI-13067 ("Rename: Change the label to make it > clear > >> that both links and backlinks are updated or have 2 separate options”), > >> i.e. in XWiki 8.0-rc-1, 7.4.3 > >>> > >>> 3) The consequence is that all translations got broken, resulting in > >> problems such as http://jira.xwiki.org/browse/XINFRA-219. However this > >> issue reports the issue only for French but it’s likely that it broke > the > >> translations for other languages. > >>> > >>> The learnings > >>> =========== > >>> > >>> 1) We must never change the format of existing translation keys. This > is > >> the equivalent of breaking an API. Instead we need to go through > >> deprecation of existing keys and introduction of new keys, even though > it’s > >> a pain. http://dev.xwiki.org/xwiki/bin/view/Community/ > >> DevelopmentPractices#HTranslationBestPractices would probably benefit > >> from additional explanations too. > >>> > >>> 2) We would need a tool in the quality profile of our build/CI that > >> would break the build if someone changes the format of a > >> translation.Easiest would be a tool that compares the English > translations > >> on master vs the last released version and breaks if there’s a > difference > >> in parameter (i.e. {N} syntax). > >>> > >>> 3) We need to decide if A) we keep the current change done in > >> XWIKI-13067 or B) revert them and revert/adapt the changes already > brought > >> to some translations keys (as it was done for FR). For this we need to > >> evaluate the extent of the damage. > >>> > >>> Any volunteer for 3)? :) > >>> > >>> Thanks > >>> -Vincent > >

