#442: Неточности в някои неща на Мрежови
инструменти (network tools 1,4,0). Гноме 2,12 (най-
вероятно)
---------------------------+------------------------------------------------
       Id:  442            |      Status:  closed                  
Component:  gnome-nettool  |    Modified:  Wed Apr 16 18:08:50 2008
 Severity:  normal         |   Milestone:                          
 Priority:  normal         |     Version:                          
    Owner:  zbrox          |    Reporter:  [EMAIL PROTECTED]         
---------------------------+------------------------------------------------
Changes (by yavorescu):

  * resolution:  => worksforme
  * status:  new => closed

Comment:

 Благодаря за доклада.

 "Колизия" е валидна българска дума.
 Неудачна е например в корабоплаването,
 но широко се използва в криптографията и
 други области.  В случая е използвана
 напълно уместно според мен.

 Вярно е, че "prefix" е представка, но
 "префикс" също е българска дума и е
 особено подходяща в технически
 контекст, като тук.

 "Напускане" вече е стандартното "Спиране
 на програмата".

 В ревизия [1446] са допреведени останалите
 низове за "dig".  Обновеният превод ще бъде
 в 2.22.2 (ако има такова издание на gnome-nettool)
 и 2.24.0.

-- 
Ticket URL: <http://fsa-bg.org/project/gtp/ticket/442>
GNOME на български! <http://gnome.cult.bg/bugs>
Система за проследяване на грешки в преводите на GNOME
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications

Reply via email to