#442: Неточности в някои неща на Мрежови
инструменти (network tools 1,4,0). Гноме 2,12 (най-
вероятно)
---------------------------+------------------------------------------------
Id: 442 | Status: closed
Component: gnome-nettool | Modified: Wed Apr 16 18:08:50 2008
Severity: normal | Milestone:
Priority: normal | Version:
Owner: zbrox | Reporter: [EMAIL PROTECTED]
---------------------------+------------------------------------------------
Changes (by yavorescu):
* resolution: => worksforme
* status: new => closed
Comment:
Благодаря за доклада.
"Колизия" е валидна българска дума.
Неудачна е например в корабоплаването,
но широко се използва в криптографията и
други области. В случая е използвана
напълно уместно според мен.
Вярно е, че "prefix" е представка, но
"префикс" също е българска дума и е
особено подходяща в технически
контекст, като тук.
"Напускане" вече е стандартното "Спиране
на програмата".
В ревизия [1446] са допреведени останалите
низове за "dig". Обновеният превод ще бъде
в 2.22.2 (ако има такова издание на gnome-nettool)
и 2.24.0.
--
Ticket URL: <http://fsa-bg.org/project/gtp/ticket/442>
GNOME на български! <http://gnome.cult.bg/bugs>
Система за проследяване на грешки в преводите на GNOME
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications