Nick Angelow -- 31.10.2006 09:40 --: >> msgid "" >> "Note that all data on the disk(s) you select will be erased, but not >> before " >> "you have confirmed that you really want to make the changes." >> msgstr "" >> +"Забележете, че всички данни на избрания диск (или дискове) ще бъдат >> изтрити, но едва след като потвърдите промените." > > Няма ли да е по-добре, ако вместо "забележете" се използва "обърнете > внимание"? Това "забележете" стои малко изкуствено според мен. Знам, че > са две думи, вместо една, но все пак.
Прав си. В мнго от случаите това "Note that" е паразит, който може
изобщо да не се използва.
дам
--
Damyan Ivanov Modular Software Systems
[EMAIL PROTECTED]
phone +359(2)928-2611, 929-3993 fax +359(2)920-0994
mobile +359(88)856-6067 [EMAIL PROTECTED]/Gaim
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
