> "Шпация" звучи странно - дори и да има печатарско обяснение, звучи > като "кегел". Е, може би не е чак толкова перверзно като кегела ;) > Предлагам ти поне "интервал". Наложена чуждица си е. Ще помисля. Вярно, че шпация е печатарски термин, но аз го употребявам от ланшни времена - преди да се заинтригувам от печатарството. Избягвам повторението с шпация, но то си е интервал, така или иначе. А дурхшуса е звучи по-перверзно и от кегел[1].
ал_шопов [1] Специално за кегел - знам и другото значение, калпазанино! Не е перверзия, а необходимост! _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
