Търся приемливи преводи за:
* Common Link Access for Workstation (CLAW)
* Channel to Channel (CTC)   – това май ще го направя „Канал-към-канал“
* Dummy Network Device
* Enterprise System Connector (ESCON)
* Fiberchannel System Connector (FICON)
* HIgh Performance Parallel Interface (HIPPI)  – може би „Високо 
производителен паралелен интерфейс“
* Hipersockets Interface (HSI)
* Inter User Communication Vehicle (IUCV)
* OSA LCS
* OSA-Express or QDIO Device (QETH)
* Network TAP
* InfiniBand
* Network Bridge
* Bond (bond network)
* както и Loopback

Някои от тях са просто имена на технологии, но други…
Да не говорим, че повечето са твърде екзотични и няма много шанс човек да се 
сблъска в реалния живот с тях… но пък знае ли се…

Ако някой се е сблъсквал с нещо такова (последните три са ми с приоритет, 
защото са по-използвани) нека да подскаже.


-- 

Шльокавицата – враг номер едно на Тутраканската селищна система!

-------------------------------------------------
Blessed are we to taste this life of sin!
-------------------------------------------------
Borislav Mitev <[email protected]>
Registered Linux user #251276 <http://counter.li.org>
Public key: 0x966B79CA at pgp.mit.edu or subkeys.pgp.net

_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui