On 30/06/16 13:14, Borislav Mitev wrote: > Честно да си кажа, аз бих го оставил „дескриптор“. „Описател“ може да остане > неразбрано, но „идентификатор“ е доста по-тромаво, звучи също толкова чуждо и > не е толкова еднозначно.
А „описание“? „Грешно описание на файл“ „Файловото описание не е сокет“ > On 30.6.2016 08:10:50 Ivaylo Valkov wrote: >> В 07:26 +0300 на 30.06.2016 (чт), Стоян Димитров написа: >>> Има ли термин на български? >>> Контекст: >>> * Bad file descriptor >>> * File descriptor not a socket >> Не съм сигурен дали съм го срещал. Обикновено е някакъв идентификатор >> (цяло число), който операционната система ползва при отворения файл. В >> този ред на мисли – идентификатор на файл? >> Грешен идентификатор на/за файла. >> Файловият идентификатор не е сокет. -- the lunatics are in my head --------------------------- Nick Angelow
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
