Estoy de acuerdo con que, en general, se abusa de la teor�a de sustrato para explicar todo aquello que se nos presenta oscuro. Tambi�n yo m�s de una vez he pensado si realmente se da "la lenici�n c�ltica" en el grupo occidental, tal y como nos la plantean "los maestros". Parece que la sonorizaci�n de las oclusivas sordas intervoc�licas se da en un porcentaje alt�simo, pero hay ciertas grietas. Remiti�ndome al catal�n, la lengua que mejor domino, no se sonorizan todas las oclusivas sordas intervoc�licas (al menos en la mayor�a de dialectos. En bale�rico parece que siempre). Encontramos palabras como: "ciutat", "collita" y todos los neologismos acabados en -itat (< lat. -ITATE), cuando esperar�amos "ciudad", "collida" e -idad. No hay duda que son casos residuales pero que pueden encaminarnos hacia la sana duda.
Kelah�th PDTA: En el caso de los cultismos en "-itat", seguramente se mantiene la oclusiva sorda por la influencia del lat�n escrito. >From: Francesc <[EMAIL PROTECTED]> >Reply-To: [EMAIL PROTECTED] >To: [EMAIL PROTECTED] >Subject: Re: [ideoL] Substrato celta (2) >Date: Sun, 13 Oct 2002 01:24:14 +0200 (CEST) > >El escollo m�s importante para la teor�a del substrato >celta es el caso del sardo. Pero resulta que en >Cerde�a los dialectos del centro de la isla (m�s >conservadores) no sonorizan y adem�s la no >sonorizaci�n estuvo m�s extendida antiguamente, de >manera que la sonorizaci�n es posible que sea >independiente (y m�s tard�a) de la que ha tenido lugar >en el resto de la Romania occidental o bien puede >haber sido introducida desde el norte de Italia. Sin >embargo, los plurales en -s (que he aducido antes como >otro posible rasgo de substrato celta) existen en toda >la isla. > >En el caso de la pen�nsula ib�rica s�lo debemos tener >en cuenta el lugar en que se origin� cada una de las >lenguas actuales. El altoaragon�s, de substrato vasco, >no sonoriza. El catal�n s� sonoriza: aparte de que, >posiblemente, hubo presencia celta en las comarcas del >noreste, no hay que descartar que el catal�n sea >simplemente un dialecto occitano importado desde el >otro lado de los Pirineos*. > >Finalmente, tambi�n se suele achacar al celta las >vocales palatalizadas del franc�s, el galoit�lico y >parte del occitano. En este caso, su ausencia en la >pen�nsula y en los dialectos m�s meridionales del >occitano podr�a ser debida a las caracter�sticas de >los dialectos celtas locales (?) > >*Esto, de paso, podr�a explicar las diferencias entre >catal�n occidental y oriental. Este podr�a ser >b�sicamente occitano tra�do por los repobladores, >mientras aquel podr�a ser occitano con substrato >iberorrom�nico. > > >_______________________________________________________________ >Yahoo! Messenger >Nueva versi�n: Webcam, voz, y mucho m�s �Gratis! >Desc�rgalo ya desde http://messenger.yahoo.es Ighell��rnen on h�llat em s'eirsil / I totes les filles de can�� seran humiliades (Ecle 12:4.) _________________________________________________________________ Charle con sus amigos online usando MSN Messenger: http://messenger.msn.com -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose tem�tico http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
