Hola.
SOBRE EL INGL�S P-B
[mariano] Pero, quiz�s sea interesante abordar cuestiones de
fonot�ctica como el hecho de que en castellano el fonema /p/
se realiza siempre como [p], mientras que en ingl�s el fonema
/p/ se realiza unas veces como [p] y otras como [ph] y no es
indiferente dejar de hacerlo, entonces, �son dos fonemas o
uno solo?
[david] Eso va a gusto de cada uno, si uno quiere pensar dos
cosas:
(a) que en ingl�s [p] y [b] son alofonos del mismo fonema /b*/
y juntos se oponen a [ph] (unico alofono de /p*/).
(b) que en ingl�s [p] y [ph] son al�fonos del mismo fonema /p/
y [b] es el �nico al�fono de /b/
La mayor�a de la gente prefiere (b) porque eso es como est�
marcado en la ortograf�a <spoon, boom> suenan con [p] y [b].
Si escribieramos <*sboon, boom> la gente preferir�a (a) a (b).
Si logramos convencer a los angl�fonos de este cambio
ortogr�fico la explicaci�n (a) ser�a la preferida [o eso me
parece].
Que nadie se alarme: "dada una lengua existen diversos
sistemas fonol�gicos que dan cuenta de los sonidos en el habla"
en cierto modo la fonolog�a es una interpretaci�n mental de una
realidad fisica tangible que es la fon�tica. Nos guste o no la
fonolog�a de una lengua no est� univocamente determinada.
[mariano]
En ingl�s [p] y [b] hay pares m�nimos como [bet] y [pet] donde
[p] y [b] contrastan, pero no los hay -que yo sepa- para [p] y [ph]
(entendiendo por [ph] un [p] con aspiraci�n breve), pienso que
el asunto es una cuesti�n de alofon�a con un fono que no es
fonema en el sistema ingl�s. Es decir, similar en castellano podr�a
ser la alofon�a [d] versus [�], en castellano no es indiferente la
diferencia, porque alguien que usara solo [d] sonar�a raro -como
a redicho- pero hay idiomas donde [�] tiene valor de fonema. Es
decir, otra raz�n (en adici�n a estar en un lugar prominente como
es el ataque sil�bico) por la cual "caber" y "quepo" suenan diferentes
podr�a ser que [b] y [p] son distintivos en otras palabras seg�n
pares m�nimos.
Adem�s, para decidir que es fonema y qu� no pienso que podr�a
haber razones m�s bien "extraling��sticas" tales como la fijaci�n
biol�gica de la identidad de grupo en el modo de pronunciar el
lenguaje, como prueba en favor de esto estar�a el que se hable de
"acento" o deje de extranjero, o de que como criterio de fonemicidad
se utilice algo tan vago como decir que dos sonidos "suenan" iguales
o diferentes lo ya tratado de que "y"/"e", "hace"/"hago" son
diferentes fonemas aunque *contradicen la definici�n de fonema
como elemento de contraste en pares m�nimos*. Y esto no acerca
mucho a la idea de que la decisi�n sobre lo que es fonema o no
tenga un componente idiosincr�tico o de opini�n seg�n lo que uno
interprete.
Un saludo cordial,
mariano
"Si tienes �xito ganar�s falsos amigos y verdaderos enemigos,
ten �xito en cualquier caso."
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm
Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html