Saludos a todos y especialmente a Juan Carlos.
Creo que es evidente que una lengua por su propia naturaleza es
decir por ser una lengua, nunca puede empobrecerse. Parece ser que
esta totalmente demostrado que cualquier lengua puede expresar
cualquier idea y cualquier sentiminiento con la misma "calidad" que
cualquier otra. La calidad dependera de la capacidad de codificacion
del emisor del mensaje y de la habilidad decodificadora del receptor.
El instrumento o sea la lengua nunca puede ser de mas o menos
calidad pues todas tienen la misma. Las apreciaciones de este tipo
siempre seran subjetivas y completamente influenciadas por la lengua
con la cual se socializo quien se etreve a calificar como mejor/peor
o pobre/rica una lengua.
Creo que quedaba claro en mi mensaje al hablar del
barcelon� "SUBJETIVAMENTE me parece que el barcelon� es un
valenciano pesimamente pronunciado" y a�adia "se que en Barcelona
mi catalan ( apitxat ) TAMBIEN SUENA EXTRA�O.
Esas apreciaciones subjetivas creo que son evidentes y el tono
ironico creo que era evidente.
� Sera cierto que a los valencianos el Frances nos parece un
valenciano pronunciado de una manera digamos cursi?
Frances: Mon pere ha dit que je suis darrier la fenetre.
Catala :Mon pare ha dit que jo soc darrere la finestra.
Para cualquier valenciano la frase en frances suena como valenciano
amanerado. En italiano sonar�a como un valenciano "musicalizado".
Posiblemente para un frances la frase en catalan le suena como a
mi me sonaria en aleman : m�s basta que un sujetador de esparto.
Pero en terminos relativos claro que se puede hablar de
empobrecimiento.
Cuando aprend� castellano me parecia increible que solo
distinguiera al menos fonologicamente 5 vocales, acostumbrado yo a 7.
Parami lo "normal" eran 7 y menos era un empobrecimineto. Claro esta
que el sistema vocalico catalan para un frances es muy pobre pues
tienen mas vocales y para un britanico sera pauperrisimo.
Lexicograficamente los ejemplos pueden ser parecidos:
�Como puede ser que en algunas lenguas o dialectosno se distinga
entre el tiempo metereologico (oratge) parcialmente predecible con un
barometro y un termometro con el cronologico medido por los relojes
ya atomicos o ya de arena?. Pero eso no indica ninguna superioridad
pues cada lengua habilita los mecanismos necesarios y suficientes
para que la comunicacion sea eficaz.
Si en arabe hay inumerable numero de sustantivos para referirse al
caballo ( superior en numero al de cualquier otra lengua ), tambien
es cierto que cualquier mensaje en arabe puede expresarse en fin�s
aunque sea utilizando junto al sustantivo calificativos u otros
complementos hasta conseguir el objetivo.
Que conste que tengo buenos amigos en Barcelona y CUANDO PUEDO ME
ESCAPO A PASAR UNOS DIAS ALLI. Me reafirmo no obstante que el
barcelon� tiene un sistema vocalico mas pobre que el apitxat, y el
consonantico superior hay que reconocerlo. No hay ningun problema
para entenderese y ademas sin forzar la pronunciacion.
Otro dia habamos del tono y porque a los peninsulares nos parece
que italianos y argentinos cantan al hablar y porque a un mejicano,
digo, mexicano al oirnos le parece que siempre estamos "enojados".
Saludos a todos y hasta dentro de unos dias.
Salutes for omniom, et til poste some dies ! (Omnial)
Jose Manuel
Elx
Valencia
Espania
Eurolandia
Europa
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm
Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html