[francesc] Por cierto, ya que he usado la palabra "schwa",�alguien sabe de donde 
procede? Pensaba que era una palabra alemana, pero en una gram�tica de bereber lo 
llaman "shewa". 
--------------
[David] El t�rmino <schwa> creo que es la designaci�n alemana de las vocales 
epent�ticas hebreas que esta lengua se denominan <shwa> o <sh�wa> (siendo aqu� /�/ una 
vocal ultra-breve). No s� si en Yiddish alguna de las vocales es pronunciada como el 
<shwa> del hebreo y de ah� porcede el nombre que adaptaron los ling�istas alemanes del 
XIX.
Seguramente la denominaci�n castellana m�s adecuada ser�a <shewa> ya que <schwa> para 
cualquiera que no haya visto demasiados nombres alemanes resulta desconcertante.

Davius Sanctex



[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no conten�an texto]


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a