Yo te doy mil gracias de nuevo, Danilo!

Me interesan sobremanera las complejidades del verbo Mapudungun pero, 
liado como estoy con otras lenguas, la verdad es que no s� cu�ndo 
podr� estudiar �sta.

Por favor, �cu�l es el an�lisis etimol�gico de la despedida: 
Pewkayael?


Alounis





--- En [EMAIL PROTECTED], "Danilo Vilicic" <[EMAIL PROTECTED]> escribi�:
> Saludos a todos,
> he vuelto de vacaciones y ayer envi� el archivo que hab�a prometido 
hace un mes atr�s, espero que les sea de utilidad, aunque el uso de 
las formas no conjugadas del mapudungun es complicado y he encontrado 
poco material. 
> El pr�ximo archivo que envie ser� sobre las flexi�n por persona 
sat�lite, es decir, la interacci�n entre dos personas (la sat�lite y 
la focal) en el verbo, por ejemplo:
> 
> leli-n            yo veo
> leli-fi-n         yo lo veo
> leli-e-n-eo    �l me ve
> leli-e-n        t� me ves
> leli-nge-n    (alguien) me ve
> 
> La gran cantidad de combinaciones posibles hace de esta flexi�n la 
m�s dif�cil en el verbo de esta lengua.
> 
> Pewkayael
> Danilo Vilicic
> ]


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a