Claudia: Tenes razon, pero te olvidaste de algo, quizas el que mas usamos: 2c. te lo dije [a vos, che :)] Es decir, el tipico voseo
Confieso que cuando lei la pregunta de David entre a dudar cual era el que usaba: 2a. se los dije (a ustedes) 2b. se lo dije (a ustedes) Pero no estoy seguro que la forma 2b. se deba a la aspiracion de la "s", porque despues de todo, me parece que es la forma "correcta" cuando lo dicho es singular y el destinatario es plural. Saludos, Carlos <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > (2a) se los dije [a ustedes dos] > > (2b) se lo dije [a usted] > > (3a) os lo dije [a vosotros dos] (forma equivalente en castellano ibérico > de 2a) (3b) se lo dije [a usted] (forma equivalente en castellano ibérico a > 2b) > > Aprovechando por esto quisiera preguntarle a los compañeros argentinos > como se dirían (2a-3a) y (2b-3b) en español de Argentina (incluyendo > variaciones regionales si existen). > > Hola, Davius. Hablo la variante rioplatense de Rosario (una de las pocas > diferencias con Buenos Aires y Montevideo es que aspiramos también las eses > finales) y me suena tan "normal" en ese contexto usar 'los' como 'lo'. Estoy > segura de haber escuchado las dos. Voy a prestar atención para ver cuál es > el más usual. > 2a. se los dije (a ustedes) > b. se lo dije (a ustedes) > Claudia. -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html