Merci pour la réponse !
Olivier R. a écrit :
Henri Boyet a écrit :
Quelqu'un saurait-il comment traduire en français "snaking columns" ?
Des colonnes paginées?
Je n'ai jamais entendu cette expression et Google ne me donne que des
références de livres avec "texte sur deux colonnes paginées" ; est-un
terme technique répertorié quelque part ?
C’est ça?
http://two.pairlist.net/pipermail/reportlab-users/2006-May/004992.html
On dirait bien.
Voici le texte original :
For an index or other document with two columns of text, where the text
continues from the left-hand column to the right-hand column and then to
the next page, all in sequence (also known as “snaking columns” of
text), use page styles (with two columns). If the title of the document
(on the first page) is full-page width, put it in a single-column section.
C'est bien ça ?
Henri