大橋です。 安部さん、返信と提案ありがとうございます。
> "「スタイルの適用」ボックスにフォーカスを設定" > のような訳でどうでしょうか。 > "コンボボックスにフォーカスを設定" これをPootle上で「提案」してみようと思ったのですが、これは権限を もらわないとできないんでしたっけ? 2012年8月28日 23:52 Takeshi Abe <[email protected]>: > 大橋さん > > 安部です。 > 下記のご指摘ありがとうございます。 > > On Tue, 28 Aug 2012 19:22:39 +0900, Kazumi OHHASHI <[email protected]> > wrote: >> Helpで妙な訳を見つけました。 >> >> >> 英:Sets focus to Apply Style box >> 日:アップル式のボックスに設定します。 >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_help/translate.html?unit=13675137 > なるほど、Apply を Apple と間違えてしまっているんですね。 > "「スタイルの適用」ボックスにフォーカスを設定" > のような訳でどうでしょうか。 > >> >> Writerのショートカットのようです。 >> Ctrl+F11 Sets focus to Apply Style box >> http://help.libreoffice.org/Writer/Shortcut_Keys_for_Writer >> http://help.libreoffice.org/Writer/Shortcut_Keys_for_Writer/ja >> >> >> UIだとこれのようです。 >> 英:Set Focus in Combo Box >> 日:コンボボックスでフォーカスの設定 >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate.html?unit=10557283 > この訳も微妙に直して > "コンボボックスにフォーカスを設定" > のような表現がいいかもしれないと思いました。 > > -- Takeshi Abe > >> >> カーソルが「スタイルの適用」に移る動きのようなのですが、いい訳語ありますでしょうか? >> >> Pootleにはまだ慣れていません。すみませんが、本メールでおかしな箇所がありましたらどうぞご教示ください。 >> >> >> >> 大橋 和美 >> [email protected] >> >> -- >> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
