Sabr0です
下記の翻訳提案の査読をお願いします

URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/formulamessages/ja/?checksum=66c7c7614b28d37f
note:=2vn36
原文:"_Category:"
提案訳:"カテゴリー(_C):"
出現箇所:Calc 関数ウィザード
補足:LibO7.5UI MbTAL "_Category"に:がついて変更になったもの。訳は継続

URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/formulamessages/ja/?checksum=93b7f62ff9223481
note:=RGrYD
原文:"Function result:"
提案訳:"関数の結果:"
出現箇所:Calc 関数ウィザード
補足:LibO7.5UI gQCBm "Function result"に:がついて変更になったもの。訳は継続

URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/formulamessages/ja/?checksum=c3c45916c946c3cf
note:=yZEoE
原文:"_Structure:"
提案訳:"構成(_S):"
出現箇所:Calc 関数ウィザード
補足:LibO7.5UI ohUbB "_Structure"に:がついて変更になったもの。訳は継続

URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/formulamessages/ja/?checksum=8e4757bffc7609bb
note:=54kbd
原文:"Structure"
提案訳:"構成"
出現箇所:Calc 関数ウィザード
補足:LibO7.5UI uNiwj "Structure" 訳は継続
コンテキスト formuladialog|struct -> formuladialog|structtab


--
UserName:s@bU
YOSHIDA Saburo

--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

メールによる返信