可知です。

まずは、

NAKATA Maho wrote:
> 正しい確認のしかたは以下の様になると思います。
(以下、略)

この情報、とても助かります。ありがとう。
ちょうど質問しようかと思っていたところでした。
##あとで、やってみよう。

> From: Takashi Nakamoto <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: [ja-discuss] 2.0.4QAプロセスを開始します。(Re: [ja-discuss] 2.0.4 のリリース準備)
> Date: Tue, 10 Oct 2006 22:08:13 +0900
> 
>> 少なくとも、Summaryに「ja」を含んでいてかつ2.0.4で修正予定となるissueを
>> 検索すると、UIやヘルプのおかしな日本語を修正したissueが表示されます。
>> 中には重複や「Java」にひっかかっている問題があるので、以下にピックアップ
>> しておきました。
>> http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=55053
>> http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=66090
>> http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=64081
>> http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=68828
> 
> こういうのは良いですね。Issueを書くときはJAなどの具体的な
> 文字列を含むべきですね。

どの欄に、どんな文字列を書いたら、いいと思いますか。 > 分かる人

最近、つたない英語ですが、月に5件くらいのペースでIssueを上げていまして。
先日のVCL.xcuファイルの件のように、それが反映されないのも悲しいので、
追跡したいと思っていたところでした。

##とはいえ、これは次のステップに向けての話か・・・

-- 
可知 豊
Yutaka Kachi
http://www.catch.jp/
[EMAIL PROTECTED]

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

メールによる返信