Let me guess you want to translate English into Paul Hogan speak?
Isn't that a trifle colloquial for proper usage?

Then again in California we could use a talking PDA to translate
American to illegal alien for use by restaurants and hotels.  Because
those businesses are too cheap to hire citizens.

You know if you could get a PDA powerful enough a talking translater
would enable travelers to avoid problems of mispronunciation.  

What do you think?

CWSIV


On Thu, 2007-03-01 at 12:07 +0000, Kelvin Eldridge wrote:
> Hi,
> 
> I'm the creator and maintainer of the Australian English dictionary files.
> 
> For the next two weeks I will be collecting words for the next release of the 
> dictionary files.



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to