Ahoj,
"timestamp" - taky si myslím, že odpovídá přesnému a absolutnímu času,
takže bych byl spíš pro "čas změny" (a možná by stálo za zvážení
nahlásit, že termín v originále není úplně přesný).
"jump to state" - "přejít na stav" i "přejít do stavu" mi připadá OK.
"Revizím" bych se radši vyhnul, protože pro dokument se dá zobrazit také
historie revizí, což je něco jiného.
S.
Dne 2.12.2016 v 13:40 Ondřej Kolín napsal(a):
Ahoj,
co třeba časová značka ... Časové razítko se mi nelíbí :(
Ondřej
Dne 2. prosince 2016 13:20 David Kolibáč <[email protected]
<mailto:[email protected]>> napsal(a):
Zdar a sílu,
předesílám, že konvenční kancelářský software prakticky nepoužívám,
takže mi může unikat kontext.
> 1) "Timestamp"
>
> Jedná se o atribut pro čas, který uplynul od provedených změn.
Nevím, neznám, ale obvykle je „timestamp“ právě čas provedení
akce/změny a nemění se (tj. není relativní, nýbrž absolutní).
„Časové razítko“ je v některých oborech zavedený pojem, ale zde může
být „čas změny“ skutečně srozumitelnější.
> Jump to state souvisí s aplikováním vybraného předchozího stavu.
Předpokládám, že jde skočit i ze staršího „stavu“ dopředu na
novější. Pokud ano, připadá mi intuitivní překlad v duchu „změnit
(aktivní?) revizi“.
Zdraví David Kolibáč.
Dne 2. prosince 2016 13:09 Drahomír Rybníček
<[email protected] <mailto:[email protected]>>
napsal(a):
Zdravím,
zamýšlím se nad několika překlady v LibreOffice Online. Jedná se
o výrazy, které se objevují ve writeru, calcu i impressu.
Konkrétně po rozkliknutí document repair.
1) "Timestamp"
Jedná se o atribut pro čas, který uplynul od provedených změn.
Nejsem si moc jistý jaký překlad volit. Jako takový
nejzákladnější překlad se nabízí časové razítko, to mi ale
nepřijde příliš vhodné. Takže nevím zda zvolit například Čas
změny nebo Čas úpravy.
2) "Jump to state"
Jump to state souvisí s aplikováním vybraného předchozího stavu.
Nabízí se tedy například překlad "Přejít na stav", ale přijde mi
takový nepřirozený.
Drahomír Rybníček
---
Tato zpráva byla zkontrolována na viry programem Avast Antivirus.
https://www.avast.com/antivirus <https://www.avast.com/antivirus>
_______________________________________________
diskuze mailing list
[email protected] <mailto:[email protected]>
http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
<http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze>
_______________________________________________
diskuze mailing list
[email protected] <mailto:[email protected]>
http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
<http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze>
_______________________________________________
diskuze mailing list
[email protected]
http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
_______________________________________________
diskuze mailing list
[email protected]
http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze