Ahoj.
Rozjela se nám diskuze https://bugzil.la/1250836, jestli je lepší
"cookies" v překladech používat se slovem "soubor" nebo bez. Z
estetických důvodů (kratší texty včetně popisků tlačítek) jsem pro
vynechání slova "soubor". Na druhou stranu je pravda, že se skoro vždy o
cookies mluví jako o souborech, ač už to tak dneska není.
Díky za názory.
--
Michal Stanke
P.S. V našem Mozillím slovníku jsem našel poznámku, že cookies
nepřekládáme a necháváme tak, ale stejně ten "soubor" na spoustě míst byl.
_______________________________________________
diskuze mailing list
diskuze@lists.l10n.cz
http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze