On Mon, 2003-09-01 at 09:01, Ahmad Al-rasheedan wrote: > On Monday 01 September 2003 18:51, Anmar Oueja wrote: > > I will be the lead on the Arabic OpenOffice localization effort (Gui > > Translation). I am still waiting for my conformation but it is a > > formality. > > > > Since Sun did the Original StarOffice 1.0 Arabic translation, there are > > some very nicely localized files that we can use to add consistency to > > our wordlist, GNOME and KDE localization and enrich our wordlist even > > further. > > > > Who is interested in this. Ahmad, I think you are the man for the job. > > > > Once I get my conformation for the OpenOffice localization, I want to > > strip the translation and give it to somebody to add to the wordlist. > > (Ahmad .. what do you think :)) > > Anmar, > > If it is _adding_ content to wordlist then I am game. At this stage, I would > like to stay focused on wordlist integrity & richness and not divert > attention to another project and be like the crow who tried to mimic > a pigeon's walk. >
Fair enough. I will let you know once I get my hands on the files. > Regards, -- Anmar :) _______________________________________________ Doc mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

