ولاتنسى ان اللغة العبرية لها عديد من اللهجات واللكنات فمثلاً في مدينة سديروت العبرية تلفظ كلمة شالوم (سلام) بهذا الشكل شلمثو بينما في مناطق أخرى من المنطقة العبرية تلفظ شالوم أو أشلوم (بشد حرف الواو) حسب ما قيل لي لأني بصراحة لم أزر تلك المنطقة العبرية من الشرق الاوسط الكبير واللغة الكردية ايضاً فيها لهجات مختلفة فمثلاً في أربيل (كردستان العراق) يُقال جا واني (أي كيف حالك) بينما في سليمانية شرق العراق الاكراد يقولون جُوّني واللغة الأرامية ايضاً فيها الكثير من اللهجات وطرق مختلفة للنطق للكلمة الواحدة وهنا مثال ايضاً في العراق الناطقين بالارامية يلفظون أو ينطقون كلمة شلاما (سلام) بينما في سوريا ولبنان وأجزاء من الأرض العبرية يلفظونها شلومو
من الجميل ان يكون لدينا مساهم ملم بلغات أخرى ولهجاتها غير العربية والإنجليزية والفرنسية :-) فلذلك من المهم دائماً التدقيق والتحقق من الكلمات يكون دائما الحل الافضل لتلافي الوقوع في الاخطاء ، واشكرك لقيامك بذلك بالنايبة عني تماماً، ولهذا يخضع ايّ محتوى لمراحل عدّة تشمل الترجمة والتدقيق والفحص والإيداع. :) ^ هل ذكرتُ هذا في الدليل أم اني نسيت؟ لم أعدل عليه منذ مدة طويلة لضيق الوقت! :( بالمناسبة، حبذا لو قمت بتعديل عنوان الرسالة عند الرد على الملخص اليومي للقائمة البريدية، أو تعديل الإعدادات بحيث تصلك كل رسالة على حدة فالرسائل قليلة جدًّا ولا حاجة لجعلها في خلاصة يومية؛ هذا سيجعل الرجوع إلى مجتواها لاحقاً أسهل. كما ويفضل أيضاً حذف أجزاء الاقتباس التي لا تحتاجها من الرسالة. -- A. Fakhouri Linux Arabs Community Member KDE Arabic Coordinator Arabeyes, Arabic Translation & Localization Community
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

