Bonsoir Philippe, J'ai intégré tes suggestions dans le modèle utilisé pour remettre en forme les deux chapitres 10 et 15. Je ne sais pas le joindre à ceux de Laurent : https://wiki.documentfoundation.org/FR/Doc#Mod.C3.A8les
Le voici dans son état actuel. Je te laisse le publier si possible (il ne va pas passer sur la liste). Pour les listes de contributeurs, j'ai gardé la formule originale avec des tabulations. Comment rendre triable la liste, d'autant qu'il faudrait trier sur le nom ? Discutable ! :-) J'ai laissé une propriété personnalisée qui n'est plus employée. Que faire ? Il faudrait aussi tester la constitution d'ouvrages avec un document maître, fonction que je n'ai jamais employée avec LibreOffice, mais qui semble avoir guidé la conception du modèle initial. Noter que dorénavant la feuille de styles est internationale, tout au moins théoriquement. La soumettre aux autres langues pour amendements ? Il faudrait la tester avec d'autres versions du logiciel dans quelques langues. Je vais encore tester les macros sur quelques chapitres, car j'ai déjà rencontré quatre familles de cas en 4 documents (chaque cas demande des adaptations des macros) : - Tout est codé en LO et avec uniquement des styles LO dans le document, - Tout codé en OOo et uniquement des styles OOo, - Tout codé en LO avec des styles LO et OOo dans le document, ces derniers n'étant pas utilisés, - Codage en LO et OOo, selon les parties du texte. Les macros sont indépendantes de la langue, sauf pour les commentaires en français... :-) Par ailleurs, en dehors de la mise au point des macros pour enrichir l'éventail des cas rencontrés, le temps passé dans la migration concerne essentiellement le passage de l'éradicateur de surcharges. C'est très long, d'autant que j'ai supporté des plantages du logiciel et qu'il faut arrêter en cours de travail pour pouvoir sauvegardé alors que tout le document est systématiquement exploré (comme il faut conserver quelques surcharges, les premiers paragraphes sont revus de nombreuses fois). Pour un document de 30 pages, cette phase demande environ 3 heures avec les échantillons que j'ai testés car le nombre de surcharges est impressionnant et il ne faut pas se planter. Le passage des macros de transfert des styles demande quelques secondes et tout ce qui est bien codé au départ ne demande pas de retouche. Un contrôle est néanmoins nécessaire. Ne faudrait-il pas passer l'éradicateur et réaliser le changement de feuille de styles avant la traduction ? Pour le moment, je n'ai pas d'idée sur l'ordre le plus pertinent pour travailler. Cordialement. Jean-Yves ROYER > -----Message d'origine----- > De : Philippe Clément [mailto:[email protected]] > Envoyé : jeudi 15 août 2013 13:54 > À : [email protected] > Objet : [fr-doc] Modèles > > > Bonjour, > > @ l'attention de Jean-Yves, > > J'ai modifié la page de garde (image Writer) en utilisant ton modèle ; les > pages contenant les Droits d'auteur, Contributeurs, Traducteurs, Relecteurs, > Retours, Remerciements, Date de publication, Version du logiciel, et TdM > sont incluses. > J'ai également inséré des champs de type Substituant (avec annotation) pour > les ouvrages de référence, date de publication, version de LibreOffice, etc. > > Cela pourrait-il convenir ? > > Bien cordialement, Philippe > > > > -- > View this message in context: > http://nabble.documentfoundation.org/Modeles-tp4070154.html > Sent from the Doc mailing list archive at Nabble.com. > > -- > Envoyez un mail à [email protected] pour savoir > comment vous désinscrire > Les archives de la liste sont disponibles à > http://listarchives.libreoffice.org/fr/doc/ > Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés > publiquement et ne pourront pas être supprimés > -- Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment vous désinscrire Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/doc/ Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être supprimés
