Bonjour,

Permettez-moi d'apporter ma petite contribution à cet excellent travail sur le module Base.

Je souhaiterai d'abord féliciter les auteurs, car le tutoriel est dans l'ensemble extrêmement bien fait, didactique et en même temps poussé ce qui est difficile à réaliser. J'apporterai une petite nuance sur la partie consacrée aux requêtes que je trouve peut-être un peu trop "abrupte" à mon goût. Je pense qu'elle gagnerai en clarté, pour le novice, à être un peu plus introduit avec notamment des éléments comme :
- comment fonctionne une requête
- comment fonctionne le mode ébauche. Quelle est la signification des colonnes et des arguments qu'elles contiennent. - quelles sont les opérations que l'on peut réaliser entre les différentes données. Et quelle est la syntaxe à utiliser.

Néanmoins, je tiens avant tout à vous dire bravo pour ce très bon travail qui manquait depuis la sortie de OOo 2.

Benoît

Le 28 avr. 06 à 08:14, Manuel NAUDIN a écrit :

Tu as agrandi les screenshots, on les lit mieux, mais du
coup cela introduit une sorte de discontinuité entre le
texte et les images, les commentaires précedant l'image,
puis...grand vide, l'image étant sur la page suivante, ou
phénomène inverse, les commentaires d'une image sont sur
la page d'après. (c'est juste mon appréciation...)


oui je suis d'accord, mais je n'ai pas trouvé de solution satisfaisante ...


Oui, ce n'est pas facile d'avoir de grosses copies décrans et en même
temps éviter les blancs et ce genre de problèmes. Donc, pour moi, ça me va.

Par contre, il y a juste les images 18 et 19 (en utilisant le navigateur de documents) que je trouve trop grosses. Il est possible de les réduire et les faire tenir sur la même page. Cela permet en plus de gagner une page.

d'accord, j'ai un peu réduit les tailles des captures écran

A part, ça, c'est parfait et c'est beaucoup mieux avec ces nouvelles
copies d'écrans.

Dit-moi quand il sera prêt à être publié.

je le laisse encore quelques jours en relecture au cas où d'autres
avis apparaissent

A bientôt.

Tony

je te tiens au courant lorsqu'il est prêt à être diffusé

PS à l'attention de JF Nifenecker : dans ta relecture, tu me suggère
de remplacer "à posteriori" par "a posteriori". Or, après vérification
sur Trésor de la langue française informatisé
http://atilf.atilf.fr/
il semble bien que c'est un "à" qu'il faut utiliser. As tu d'autres sources ?

Bonne journée

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Répondre à