Michael Monaghan a ?crit : > A multilingual glossary/terminology project was launched ~18months ago - > w/o much take up.
At the time, it was hinted that it would soon replace SunGloss. However, 18 months later, SunGloss is still here, and AFAICT, still the preferred way to translate terms, internally as well as externally. I'm not in favor of duplicating efforts. A choice must be made, and acted upon. Laurent -- / Leader de Projet & Communaut? | I'm working, but not speaking for \ G11N http://fr.opensolaris.org | Bull Services http://www.bull.com / FOSUG http://guses.org |
