Lets compare that to: http://developer.gnome.org/projects/gtp/status/gnome-2.6/http://httpd.apache.org/docs-project/translations.html
People just need to drop a note here if they want to be listed. I think,
it's not really necessary to make that file dynamic, it doesn't change that
often ;-)
I can understand that translation for gui stuff is more urgent than documentation for apache documentation but as i closely follow gnome development too, i think their approach is much more "enabling" for those who really want to help and thus i see Fernando's suggestion quite appropriate atleast in some levels.
-- \|||/ (o o) ----ooO-(_)-Ooo---- Jani Mikkonen [EMAIL PROTECTED]
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature