Thank you, now its time for the reviewers. ;) I will keep on translating. And thank you for the feedback Lucien.
Linkedin: https://linkd.in/Ljjt8L <http://linkd.in/Ljjt8L> Twitter : https://twitter.com/luigy_tspg On 4 February 2016 at 17:28, Lucien Gentis <lucien.gen...@univ-lorraine.fr> wrote: > English Revision headers are correct yet. > > But your files had to be reviewed by another spanish speaker before being > submitted to the list . > > For example, in the french translation team, most of the time, I translate > the files, Vincent Deffontaines reviews them, and then commits them to > Apache repository with the 2 headers "Translated by" and "Reviewed by" > > Committers at @httpd.apache.org can so better trust your translation if > it has been reviewed. > > > Le 04/02/2016 17:09, Luis Gil a écrit : > > Hello Lucien: > as far as i can read on the page, and what i have understood, is that " > Each* commit message* should list the reviewer. If the translator is not > the same as the committer, the translator should also be named in the *commit > messag*e." i know i'm not committing, so i can't do so, because i have no > commit permission, so i can't mention the reviewer; unless you refer to the > comment above the file. > > On the other hand, i will review the English Revision comment on the files. > Greetings. > Luis. > > Linkedin: https://linkd.in/Ljjt8L <http://linkd.in/Ljjt8L> > Twitter : https://twitter.com/luigy_tspg > > On 4 February 2016 at 16:37, Lucien Gentis <lucien.gen...@univ-lorraine.fr > > wrote: > >> Hi Luis, >> >> As far as I know, new documents have to be reviewed by another spanish >> speaker, and reviewer must be mentionned at the top of the file. (see >> "Review Standards" here : >> <https://httpd.apache.org/docs-project/translations.html> >> https://httpd.apache.org/docs-project/translations.html) >> >> Additionnally, as I earlier said, your "English Revision" header is >> missing or is not correct ; here is an example : >> >> <!-- English Revision: 1673947 --> >> >> (replacing the number by english revision number corresponding to your >> translated file) >> >> No extra character must be present, and I'm not sure, but I think it's >> case sensitive. >> >> "LastChangedRevision" header has no effect here, it's for english version >> of the file. >> >> Lucien >> >> >> Le 04/02/2016 15:44, Luis Gil a écrit : >> >> Hello people: >> Recently I have submitted some updates to the mailing list of the es >> translation, I got no commit access >> >> at the moment >> . >> Here are the updates/translations done: >> >> Install page update: >> <https://bz.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=58887> >> https://bz.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=58887 >> Custom error update: >> <https://bz.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=58945> >> https://bz.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=58945 >> New_feature 2.4 update: >> <https://bz.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=58894> >> https://bz.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=58894 >> Sitemap update: >> <https://bz.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=58907> >> https://bz.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=58907 >> >> any improvements that could be done tell me. >> Sincerely. >> Luis >> >> >> -- >> Lucien GENTIS >> UNIVERSITE DE LORRAINE - ESPE >> Centre de Ressources Informatiques >> 5, Rue Paul Richard >> C.O. 3 - MAXEVILLE >> 54528 LAXOU-CEDEX >> >> Tél. 03 72 74 13 28 >> Email : lucien.gen...@univ-lorraine.fr >> >> > > -- > Lucien GENTIS > UNIVERSITE DE LORRAINE - ESPE > Centre de Ressources Informatiques > 5, Rue Paul Richard > C.O. 3 - MAXEVILLE > 54528 LAXOU-CEDEX > > Tél. 03 72 74 13 28 > Email : lucien.gen...@univ-lorraine.fr > >