Raul,

Expedidor me lembra correio. Quando costumo ver seção de expedição em
órgãos públicos, com certeza é assunto relacionado a correio. Nunca vi
"entregador" (office boy) lotado em seção de expedição. Por isso acho
despachador mais abrangente.

De toda forma, teria que analisar o caso concreto para melhor aplicar a
tradução.

Bom descanso.

Saudações solidárias,

João

Em 6 de julho de 2012 10:06, Raul Pacheco da Silva <
[email protected]> escreveu:

> Bem como disse sou mero usuário, deve haver algum termo mais técnico para
> este, como montante e jusante para mim e quem trabalha com hidráulica, ou
> algum nome mais "popular" reconhecido por todos, o que coloquei "Expedidor"
> tem basicamente o mesmo sentido que "Despachador".
>
> Procurem então o mais apropriado que é o que usaremos no Brasil para este.
>
> Abraços a todos, me preparando para CARAGUAR por 2 semanas sem internet e
> computador (descanso total)
>
> Em 6 de julho de 2012 09:40, Leonardo <[email protected]> escreveu:
>
> > Na minha parte da tradução estou usando Despachador, Despacho.
> >
> > 2012/7/6 Olivier Hallot <[email protected]>
> >
> > > Pois é... Vou mais longe
> > >
> > > Despachante parecer se uma pessoa e despachador pode não ser.
> > >
> > > despachador
> > > des.pa.cha.dor
> > > adj+sm (despachar+dor2) Que, ou o que despacha, despachante.
> > >
> > > despachante
> > > des.pa.chan.te
> > > adj e sm+f (de despachar) 1 V despachador. 2 Agente comercial que
> > > desembaraça negócios, despacha mercadorias ou cargas, paga direitos,
> > > fretes etc. 3 Pessoa que tem por ofício requerer, encaminhar e promover
> > > o expediente de papéis, zelando pelos interesses das partes junto de
> > > certas repartições públicas (recebedorias, polícia, prefeitura,
> > > alfândega etc.).
> > >
> > >
> > > Estou + e + convencido que o termo certo é mesmo despachador...
> > >
> > > Abs.
> > >
> > > Olivier
> > >
>

-- 
Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  [email protected]
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Responder a