Gente,

Estamos com duas informações diferentes sobre padronização das capturas de
tela.

Vejam....
... -PADRONIZAÇÃO: A captura de telas fica padronizada no Windows 10
(usando o
virtualbox)

... - Ficou acertado que os capítulos do Guia do Iniciante devem seguir um
padrão de captura (Windows OU Linux), mas cada livro pode ter padrões
diferentes um do outro.

O que está valendo?


Atenciosamente.

Vera Cavalcante
[email protected]

O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/home/> *oferece todas as
funções esperadas de uma suite profissional: editor de textos, planilha,
apresentação, editor de desenhos e banco de dados.
*VERO*
<http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/>
*Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, com Acordo Ortográfico
da Língua Portuguesa de 1990.

Em 2 de julho de 2016 10:25, Chrystina Mara - Xys <[email protected]>
escreveu:

> Data: 1º de julho de 2016
>
>
> * Presentes: Olivier, Vera, Chrystina, Raul Pacheco, Tulio
>
>
> * Pendências (da semana passada):
>
> -PADRONIZAÇÃO: Passar a ussar o tema de ícones TANGO para captura de telas
>
> -PADRONIZAÇÃO: A captura de telas fica padronizada no Windows 10 (usando o
> virtualbox)
>
> -Instalar o Windows 10 (virtualbox)
>
> -Terminar as traduções, continuar revisões e traduções de telas
>
> -Concluir o artigo para a LibreOffice Magazine e enviar para o email
> informado acima
>
>
> * Ações completadas na semana:
>
> Vera:
>
> -consulta como vamos inserir os nomes dos tradutores
>
> -está revisando uma tradução da Clarice e avisa na lista sua nova atividade
>
>
> Raul:
>
> -propõe que insira o nome dos tradutores versão Brasil em cada um dos
> capítulos, independente do módulo apontar
>
>
> Chrystina:
>
> -está traduzindo o Base com o Túlio e devem terminar até a semana que vem
>
>
> Olivier:
>
> -concorda que o nome de toda a equipe apareça em todos os capítulos, em
> razão da possibilidade da utilização dos módulos independentes. Propõe que
> os nomes dos participantes sejam inseridos imediatamente. Aprovado.
>
> -solicita ao Túlio o link do chamado para participar da solução e fornecer
> maiores informações
>
>
> Túlio:
>
> -abriu um chamado no sourceforge sobre o problema no OmegaT e eles não
> conseguiram entender o problema. Inseriu o link no final do pad.
>
>
> *Plano de ação para a próxima semana:
>
> Vera - Elaborei algumas perguntas para que todos - exceto o Olivier,
> respondam. Isso vai dar base para a elaboraçao do artigo para a revista.
> São elas:
>
>
> - Qual sua área de atuação? Escreva um pouco sobre ela.
>
> - Qual seu grau de conhecimentos técnicos de informática, software e
> hardware?
>
> - Você tem conhecimentos técnicos abrangentes de algum ou vários softwares?
>
> - Como ficou sabendo do projeto de documentação para a versão 5.0 do
> LibreOffice?
>
> - Porque resolveu participar?
>
> - Qual a sua familiaridade com o LibreOffice?
>
> - A partir da proposta de utilização de determinadas ferramentas para
> ajudar o projeto – caso do OmegaT, quais foram suas dificuldades?
>
> - Qual seu sentimento em relação ao trabalho voluntário que está
> desenvolvendo?
>
> - Qual a mensagem que gostaria de passar para incentivar a participação de
> mais pessoas nesse projeto?
>
> - Escreva algo que, na sua opinião, vale destacar na realização desse
> trabalho.
>
>
> - Ficou acertado que os capítulos do Guia do Iniciante devem seguir um
> padrão de captura (Windows OU Linux), mas cada livro pode ter padrões
> diferentes um do outro
>
>
> - link para o ticket aberto no sourceforge:
> https://sourceforge.net/p/omegat/bugs/826/
>
>
> - link para documentação do git para gerenciar atributos, onde pode-se
> converter o padrão de formato de final de linha:
> https://git-scm.com/docs/gitattributes#_end_of_line_conversion
>
>
> **Próxima reunião* Sexta feira 8 de julho de 2016, às 21:00
>
> --
> Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
>   mande e-mail vazio para [email protected]
> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
>   [email protected]
> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
>

-- 
Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  [email protected]
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Responder a