Hallo allemaal,
Conversatie heeft mijn voorkeur.
Vriendelijke groeten
Leo
Op 11/04/2023 om 11:56 schreef Cor Nouws:
Beste mensen,
Als vertaling van het Engelse 'thread' zie ik regelmatig 'draad' of
'draadje'. Ik snap het wel, maar vind het toch raar staan. Wat plat,
erg letterlijk.
Heb van Thunderbird net even de Nederlandse UI geïnstalleerd en zie
dat 'thread' daar als 'conversatie' is vertaald. Soms zou het ook
'discussie' kunnen zijn, maar dat is natuurlijk weer een bijzondere
vorm van een conversatie.
Hoe denken jullie daarover?
vr. groet,
Cor
--
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/nl/documentatie/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy