Don, You can get an account on the wiki and fix things yourself. I encourage you to do so. Otherwise, it's unlikely to get done because no one has time to do it. For me at least, it's a much lower priority than fixing the documents made available to users. So I am always delighted when someone else does the job. Please? Many thanks if you will!
--Jean On 13/09/2013, at 9:57, Don Welty <[email protected]> wrote: > Please consider the following suggestions: > > > > > This > document is Copyright © 2012 by its contributors as listed below. You may > distribute it > and/or modify it under the terms of the Creative Commons > Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license > (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/), > version 3.0 or later. > The "and/" should be deleted since it does not add anything and is basically > useless. In a law document, it is useless. > > The phrase "A and B" excludes all else and means "both A and B". The > phrase "A or B" is inclusive and means, A, B, or both A and B. > Who we > are and what we do > The > LibreOffice Documentation team is a group of volunteers who strive to > provide high quality guides for LibreOffice users and developers. You > can become part of the Documentation team by contributing to one or > more of our many projects. No matter what your level of experience > is, you can make a valuable contribution. > > If you wish to imply that the group succeeds in writing high quality guides, > take out strive. > > Also, the word "provide" is an overused word that is imprecise. Use > "produce" instead. > > Examples > of current projects: > * User guides > * Tutorials and how-tos > * Blog > * Quick reference cards > * Assist with writing and editing as requested by Website and Help teams > Examples > of planned projects: > * Administrators’ guide > * BASIC Programmers’ guide > * Technical writers’ / power users’ guide > > > There should be no space before or after the "/" > > The words "Examples of" do not add anything, are imprecise and should be > deleted., > > Some > tasks can be quickly and easily without extra logins, much knowledge > of LibreOffice, or a lot of time or long-term commitment. These are > described on the Easy > Hacks page of the wiki and later in this chapter. > > Two problems here, passive and no verb. Rewrite as: > Some tasks do not require extra logins. . . . These tasks are . . . . > > > * Mailing list – Most of our day-to-day communication takes place on the > mailing list. To sign up for the list, send a blank e-mail message to > [email protected] and follow the instructions > that will be mailed back to you. > The dash after list should not have spaces before or after unless that is > what is prescribed in your style sheet. > > Generally main clauses of a technical document should be written in the > present tense. Thus, the sentence should read: ". . . and follow the > instructions mailed back to you." The phrase "that will be" adds nothing. > > > * Wiki – Go to the wiki and create an account for yourself; the Create > Account link is in the upper righthand corner of each wiki page. > > Delete "hand" It is extra and therefore redundant and useless. > > > * ODFAuthors – Ask on the mailing list for an administrator to create an > account for you. > * Blog – Ask on the mailing list for a blog administrator to create an > account for you. > Word order is awkward. Better "On the mailing list, ask . . . ." > > > * Most members of the documentation team will not need a login for the > main LibreOffice website. If you do (for example, if you’re helping the > Website team by reviewing or editing pages), ask on the Website mailing list > for instructions on how to do this.Change "will not need a login for the main > LibreOffice website" to "probably will not to log in to the main . . ." > > Here, you are talking about future use, so "will + verb" is OK. However, > direct writing uses action verbs, and better to make it a probabilistic > statement rather than an absolute statement. > > > Don't > feel confident of your writing skills or your level of knowledge > about OpenOffice.org itself? Reviewing documentation (especially docs > aimed at new users) is a great way to start. Is it written well for > the audience? Are the instructions correct? Is anything missing? Let > us know what needs fixing, or correct it yourself. > > Better as "If you don't feel confident about your . . . ," you can help by > reviewing . . . ." Combine the sentences to make an overall more > descriptive and clear statement." > > > All of the headings "writing, editing, reviewing, maintenance" and > descriptions of the activities under them should be parallel in structure for > clarity. > > > > Sign > up, introduce yourself on the list, tell us a bit about your > experience and what interests you. > What > to read: > * Relevant chapters of this Contributors’ Guide (some are specialized > topics that you may not need to know; you can skip them). > * The Documentation Development page on the wiki and linked pages > including Easy Hacks. > What > to do: > * Choose what you’d like to work on. You are welcome to ask for guidance > on the list. > * For user guides: Follow instructions in Chapter 2 of this Guide to > download and install the chapter template and write or review chapters. See > other chapters for information on writing style, use of paragraph and > characters styles in the template, and so on. > * For blogging, see Chapter 4 of this Guide. > Instead of "What to read" and "What to do" use "Please read" and "Please do > the following." Let's please be polite. > -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
