eta "fatxadía harrixian eitxia" erderakada bat al da ? (hacer la fachada en piedra...)
Ander Arroita Serafin Basauri wrote: >"Harrixian" euskera gaiztua da. Jente gaztiak egitten dittuan akatsen >barruan sartu leike hori. Euskaldun zahar batek ez dau sekula >"harrixian" esango. Eibarko euskeran "harrixan" 'nun' eta 'noren' bixak >dira. Amatiñon adibidiak erabiliz: Harrixa(re)n gaiñian jarri eta >harrixan zulua egin. > >Serafin > >leire narbaiza arizmendi(e)k dio: > > >>Harrixan "nun" da. Harrixian "noren". Hau da, batueraz harrixan >>"harrian" da, eta harrixian "harriaren". En la piedra eta de la >>piedra, hurrenez hurren. >>Neuk pe askotan egitten dot akatsa, baiña zuzentzen nabil. A >>itsatsiekin pasatzen jaku "gaztiori" ondo ikasi ez dogulako. Eta hau >>ez da edadiakin "osatzen" >>leire, zuzentze-bidian >> >> >> >>2007/4/18, Amatiño <[EMAIL PROTECTED] <mailto:[EMAIL PROTECTED]>>: >> >> Ez. Aldia beste hau don: >> 1. Harrixán gañian jarri. >> 2. Harríxan egin zulua. >> >> >> >>------------------------------------------------------------------------ >> >>_______________________________________________ >>Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected] >> >>http://www.eibar.org/zerrenda >> >>harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED] >> >> > > >_______________________________________________ >Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected] > >http://www.eibar.org/zerrenda > >harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED] > > >__________ Información de NOD32, revisión 2199 (20070417) __________ > >Este mensaje ha sido analizado con NOD32 antivirus system >http://www.nod32.com > > > > > _______________________________________________ Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected] http://www.eibar.org/zerrenda harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]
