eta "fatxadía harrixian eitxia" erderakada bat al da ? (hacer la fachada 
en piedra...)

Ander Arroita



Serafin Basauri wrote:

>"Harrixian" euskera gaiztua da. Jente gaztiak egitten dittuan akatsen 
>barruan sartu leike hori. Euskaldun zahar batek ez dau sekula 
>"harrixian" esango. Eibarko euskeran "harrixan" 'nun' eta 'noren' bixak 
>dira. Amatiñon adibidiak erabiliz: Harrixa(re)n gaiñian jarri eta 
>harrixan zulua egin.
>
>Serafin
>
>leire narbaiza arizmendi(e)k dio:
>  
>
>>Harrixan "nun" da. Harrixian "noren". Hau da, batueraz harrixan 
>>"harrian" da, eta harrixian "harriaren". En la piedra eta de la 
>>piedra, hurrenez hurren.
>>Neuk pe askotan egitten dot akatsa, baiña zuzentzen nabil. A 
>>itsatsiekin pasatzen jaku "gaztiori" ondo ikasi ez dogulako. Eta hau 
>>ez da edadiakin "osatzen"
>>leire, zuzentze-bidian
>>
>>
>> 
>>2007/4/18, Amatiño <[EMAIL PROTECTED] <mailto:[EMAIL PROTECTED]>>:
>>
>>    Ez. Aldia beste hau don:
>>    1. Harrixán gañian jarri.
>>    2. Harríxan egin zulua.
>>
>>
>>
>>------------------------------------------------------------------------
>>
>>_______________________________________________
>>Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected]
>>
>>http://www.eibar.org/zerrenda
>>
>>harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]
>>    
>>
>
>
>_______________________________________________
>Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected]
>
>http://www.eibar.org/zerrenda
>
>harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]
>
>
>__________ Información de NOD32, revisión 2199 (20070417) __________
>
>Este mensaje ha sido analizado con  NOD32 antivirus system
>http://www.nod32.com
>
>
>
>  
>
_______________________________________________
Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected]

http://www.eibar.org/zerrenda

harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to