Euh ? J'avais tendance (c'est tellement pratique) à me réfugier derrière le fait qu'on est dans un état de droit : si ce n'est pas expressément interdit, on peut considérer que c'est autorisé, non ?
Justement parce qu'on est dans un état de droit, ce qui t'appartient ne peux paqs être utilisé sans ton autorisation.
> En tous cas dans le cas présent je pense que ce n'est pas bien grave, mais la simple politesse serait tout simplement de demander l'autorisation à GPB qui ne refuserait certainement pas, non ?
Non, probablement pas. On va d'ailleurs lui demander. Mais est-il le seul "propriétaire" de ce dessin ? Et de ceux qui ont été publiés dans les magazines ?
Si, moi, j'autorise la reproduction d'un truc que j'ai envoyé à un magazine, le magazine va me dire que je n'ai pas compétence pour autoriser ou interdire, ne crois-tu pas ?
Je vais te donner deux exemples. J'ai un contrat avec une revue japonaise qui stipule que les articles que je vend à cette revue ne doivent pas être publiés dans une autre revue japonaise, mais je suis libre d'en faire ce que je veux hors du Japon. Récemment certains de ces articles ont été traduits et publiés dans une revue chinoise et, pour ce faire, la revue japonaise m'a demandé l'autorisation de les communiquer. Faut pas rêver, en Chine, c'était du gratuit, tout comme en France :-(
Autre exemple: l'écrivain tchèque Milan Kundera, exilé en France depuis 1975, écrit depuis lors tous ses romans en français. L'un de ses derniers romans, l'Identité, vient de faire l'objet d'une édition pirate traduite en tchèque sur internet. Il y a une action en justice pour cela car Milan Kundera n'a jamais donné l'autorisation et il veut publier lui-même dans sa langue maternelle ses romans originellement écrits en français afin de ne pas les dénaturer.
Guy R.
