font chier les Allemand......

-"quoi moi, non ,j'ai pas dit ca..."

David
  ----- Original Message ----- 
  From: Guy Revel 
  To: electron.libre@ml.free.fr 
  Sent: Saturday, February 16, 2013 8:46 PM
  Subject: [electron.libre] Re: Klemm KL 35 de Kirck


  At 17:31 16/02/2013, you wrote:

    Bien Daniel, super truc, tiens je viens d'y rajouter "Senderpult" = 
pupitre, pour l'anglais
    j'ai pas cherché????.....
    Jean

  Salut,

  Attention, ce genre de traductions ne vaut souvent que pour le cas précis 
pour lequel la traduction a été faite, surtout avec l'allemand pour lequel les 
mots sont composés de plusieurs, pas comme en français.
  En allemand pupitre se dit Pult, Senderpult est pupitre d'émetteur mais on 
peut év idemment rencontrer les deux formes, tout comme en anglais "tray" ou 
"transmitter tray".
  Il y a quelques années FMT m'avait confié la mise à jour de leur "dico" de 
traduction d'expressions figurant sur les plans en allemand, anglais et 
français. En pratique c'était inutilisable car, pour chaque plan les 
expressions pouvaient être différentes pour signifier la même chose, surtout 
lorsqu'il n'y a pas uniquement le nom d'une pièce mais une expression indiquant 
la fonction, la localisation ou l'usage.

  Guy R.
    
  Mes archives (plans, livres d'aviation et de modélisme, documentations 
grandeur etc.) pour la liste :
  http://archives.modelisme-electron-libre.fr/ 
  Les films (aéronautiques et modélistes) du temps passé :
  http://aeronostalgie.free.fr/
  Les avions de l'Age d'Or et leurs modèles :
  http://projet.age.dor.free.fr/
  Des avions tchèques dignes de maquettes :
  http://www.volny.cz/guyrevel/
  et
  http://tchequelec.free.fr/
  Les suggestions de maquettes du Projet Plaisir :
  http://projetplaisir.free.fr/ 

Répondre à