Jonathan Oddie <j.j.od...@gmail.com> writes:

> Hello Nicolas,
>
> Thanks for your response.
>
>>> However, I could customize `org-export-smart-quotes-alist' to export
>>> outer quotes using single quote marks and inner quotes using double
>>> quote marks.
>>> 
>>> Is that about right?
>> 
>> Correct. However, `org-export-smart-quotes-alist' aims to be
>> typographically correct for all handled languages, so it is not
>> customizable.
>
> In British English, I believe standard typographical style uses single 
> quotation marks for normal quotations, and double quotation marks for inner 
> quotations.
>
> I can obtain this behaviour with Org 8.3 by evaluating the following form in 
> *scratch*:
>
>     (push
>      '("en-GB"
>        (opening-single-quote :utf-8 "“" :html "&ldquo;" :latex "``" :texinfo 
> "``")
>        (closing-single-quote :utf-8 "”" :html "&rdquo;" :latex "''" :texinfo 
> "''")
>        (opening-double-quote :utf-8 "‘" :html "&lsquo;" :latex "`" :texinfo 
> "`")
>        (closing-double-quote :utf-8 "’" :html "&rsquo;" :latex "'" :texinfo 
> "'")
>        (apostrophe :utf-8 "’" :html "&rsquo;"))
>      org-export-smart-quotes-alist)
>
> and then adding #+LANGUAGE: en-GB to my input org-mode file (sample input and 
> output below).
>
> Would a patch to this effect be acceptable for a future Org release?  (I 
> would also be happy to contribute a documentation patch for the manual).

I think this would be nice.  In ox-latex, 'en-GB' is recognized by both
babel or polyglossia.

Rasmus

-- 
And I faced endless streams of vendor-approved Ikea furniture. . .


Reply via email to