Bill: Do NOT have them translated by the local high school language teacher.
Do contact a professional technical translation organization which uses native-speakers. We have used Comprehensive Language Center, Inc., 4200 Wilson Blvd., Suite 950, Arlington, VA 22203-1800. The preseident is Robert Neil at 703 247 0714, email [email protected]. Their web site is < http://www.comlang.com >. Do expect 150 pages of technical translation to cost a lot. Jack Jacob Z. Schanker, P.E. Director of Agency Compliance Microwave Data Systems 175 Science Parkway Rochester, NY 14620 USA +716 242 8454 (voice) +716 241 5590 (fax) [email protected] ------------------------------------------ > ---------- > From: Bill Somerfield[SMTP:[email protected]] > Sent: Monday, November 16, 1998 2:41 PM > To: Emc-Pstc > Subject: Language Translation > > Group, > > Does anyone in the group have any experiences, references, or > suggestions on > having highly technical operators manuals translated from English to > other > languages (EU)? The manuals are about 150 pages of a mixture of text, > tables, and graphics. > > Thank you for any responses in advance, > Respectfully, > Bill Somerfield > QA/Compliance Manager > Elizabeth-Hata International > Banco Industrial Park > Irwin, PA 15642 USA > Phone: 724-864-6632 > Fax: 724-864-6635 > [email protected] > [email protected] > > > > --------- > This message is coming from the emc-pstc discussion list. > To cancel your subscription, send mail to [email protected] > with the single line: "unsubscribe emc-pstc" (without the > quotes). For help, send mail to [email protected], > [email protected], [email protected], or > [email protected] (the list administrators). > --------- This message is coming from the emc-pstc discussion list. To cancel your subscription, send mail to [email protected] with the single line: "unsubscribe emc-pstc" (without the quotes). For help, send mail to [email protected], [email protected], [email protected], or [email protected] (the list administrators).

