-------- Original Message -------- Subject: Documentation in Spanish? Date: Wed, 06 Jul 2011 19:33:03 -0400 From: Oscar Chaides <[email protected]> To: [email protected]
Hi i used Git to get the manuals in .lyx format, i have the manual for the 2.5 version getting started in English and this will be the starting document for translation, i will use Lyx document processor to generate the new .es.lyx files and wen i finish can i send the files to some body with more experience with git to upload the translation? --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Thanks, i was starting to think that i have to learn git-new-stuff, your sugestion is better. On 07/06/2011 06:43 PM, Mark wrote: I think you need a password to be able to use git to commit the file. If you won't be uploading stuff often, it's probably easiest to email the file to someone who can commit it for you. I don't have an account, so I can't do it. If I were you, I would email the developers list when you get done with them, asking who to send the files to (or how to get a git account). Mark On Wed, Jul 6, 2011 at 6:30 PM, Oscar Chaides <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote: Hi, i have not previous experience using git, so i just run the commands here: http://wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/emcinfo.pl?Installing_EMC2#Getting_the_source_with_git\ <http://wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/emcinfo.pl?Installing_EMC2#Getting_the_source_with_git%5C> now i have a folder on my home directory with the docs in lyx extension, so i just need to copy this lyx files with a new version .es.lyx in the same folder and run git again to upload? On 07/06/2011 05:44 PM, Mark wrote: The docs are at docs/src: http://git.linuxcnc.org/gitweb?p=emc2.git;a=tree;f=docs/src;hb=HEAD It appears that there is already a Spanish translation of the AXIS UI (es.po in src/po: http://git.linuxcnc.org/gitweb?p=emc2.git;a=tree;f=src/po;hb=HEAD ). Am I right in thinking that Mexican Spanish is significantly different than the Spanish of Spain? Even if you have to make a number of changes, that file should give you a head start. Mark On Mon, Jun 27, 2011 at 12:48 PM, Oscar Chaides <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote: Hi my name is Oscar Chaides, I'm from Mexico, i just come back from the Digital Machinist Work Shop were i met Jon, Matt and Ray, I'm very interesting in the translation of the manuals to Spanish, is some body else working on it? what can i do to get access to the original editable manuals not the PDF versions. > > Thanks ------------------------------------------------------------------------------ All of the data generated in your IT infrastructure is seriously valuable. Why? It contains a definitive record of application performance, security threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this data and makes sense of it. IT sense. And common sense. http://p.sf.net/sfu/splunk-d2d-c2 _______________________________________________ Emc-users mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/emc-users
