[EMAIL PROTECTED] wrote: >Keep going since you're almost through it anyway. I do admit I once >did the same with a little help from Wikipedia ;) >On the other hand if, for instance, you are translating E into Russian, >hardly any Russian user will feel tempted to select 'Tyap'. > I know that in Russia a lot of students from African and Arabic regions still studying their degrees, and can read and write russian. Might be one day someone from them will translate E to their language (with some help from russian lang ;)
>Especially >since only languages into which E has been localized are being offered >in the language selection window, IIRC. > >Cheers > > Thanks, Dan ------------------------------------------------------------------------- Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV _______________________________________________ enlightenment-devel mailing list enlightenment-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-devel