[EMAIL PROTECTED] wrote:

>Keep going since you're almost through it anyway. I do admit I once
>did the same with a little help from Wikipedia ;)
>On the other hand if, for instance, you are translating E into Russian,
>hardly any Russian user will feel tempted to select 'Tyap'. 
>
I know that in Russia a lot of students from African and Arabic regions
still studying their degrees, and can read and write russian.
Might be one day someone from them will translate E to their language
(with some help from russian lang ;)

>Especially
>since only languages into which E has been localized are being offered
>in the language selection window, IIRC.
>
>Cheers
>  
>

Thanks,
Dan


-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
enlightenment-devel mailing list
enlightenment-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-devel

Reply via email to