Dear Dasha,

I am a Canadian, and I quite understand your Boss for wanting to have a
British English Instructor. When one does a lot of business in a particular
country or has several colleagues / partners from a given area they would
like to understand the nuances of the region in order to make communication
more fluent.  Unfortunately American English is full of idioms which at
times replaces professional vocabulary. [ PS as a Canadian we use
British Spelling and Grammar Construction.  I personally teach Global
English - in other words using professional Business English that can be
understood by all non-native speakers [ no idioms - "How to properly select
and identify the correct word or phraze best suited to a given
situation" The one obstacle of non-native speakers of English is that they
feel that when they are writing or speaking the description or
interpretation of a particular situation is often lost in the translation.]

I will look through my contact list of Native British Speakers and see if I
can find anyone that I can refer.


Best of luck.
Nina
Nina Dolman
Commercial Director - International Operations / FT-Network
Email: [EMAIL PROTECTED]
mobile: 007 926 248 97 42


2008/9/4 Donald Craig <[EMAIL PROTECTED]>

>  Sorry but I have to make a comment on your last remark. I work for a
> British company and for my two kopek's worth I am thoroughly amazed at the
> different accents from Proper old school British English to a New Castle
> Jordie accent. Sometimes we need a translation from English to English
> just to understand what our Jordie is even talking about. America has an
> excuse for the different accents for exactly the reasons you stated below,
> but what is Brit's excuse? There is a different accent in every other area.
>
>
>
> -----Original Message-----
> *From:* [EMAIL PROTECTED] [mailto:
> expat-bounces+craig <expat-bounces%2Bcraig>[EMAIL PROTECTED] *On
> Behalf Of *Anthony Corbett
> *Sent:* Wednesday, September 03, 2008 3:33 PM
> *To:* Kirill Galetski; The Moscow Expat List
> *Subject:* Re: Expat List Russians' preoccupation with British English
>
>
>
> Would you go to Quebec to learn French, or Brazil to learn Portuguese? I
> doubt it. Why would you want to learn American English with all its
> corruptions and barely understandable slang, originating from immigration
> several hundred years ago, when you can learn British English, the latest
> form of a language that is constantly refining? In addition, the UK is
> considerably closer, unless you live in the Far East.
>
> Why would you teach both forms of a language? That is like teaching several
> dialects of a language at the same time.
>
> My two pence worth!
>
> Anthony
>
> 2008/9/2 Kirill Galetski <[EMAIL PROTECTED]>
>
> Hi,
>
> Russians' preoccupation with British English and necessarily having a
> British is irksome at best, idiotic at worst. As a former English teacher, I
> take offence [sic] to it.
>
> The world standard for business is American English, with all of the
> trappings thereof. It's not an accident that major non-Anglo corporations
> such as German concern Bosch have American English as their standard for all
> English-language communications.
>
> To quote Bill Bryson from his book MADE IN AMERICA, An Informal History of
> the English Language in the United States,
>
> "To this day it remains a commonplace in England that American English is a
> corrupted form of British speech, that the inhabitants of the New World
> display a kind of helpless, chronic 'want of refinement' every time they
> open their mouths and attempt to issue sounds. In fact, in several
> significant ways it is British speech that has become corrupted, or, to put
> it in less reactionary terms, has quietly evolved."
>
> Nevertheless, I believe that when English is taught, both the American and
> British varieties should be taught in nearly equal measure. This implies
> having a teacher that is competent to do both, but it certainly does not
> limit the teacher to being only of the British nationality.
>
> Just my two kopeks' worth.
>
> Kirill.
>
>
> -----Original Message-----
> From: [EMAIL PROTECTED]
> To: [email protected]
> Date: Tue,  2 Sep 2008 12:03:37 +0400 (MSD)
> Subject: Expat Digest, Vol 47, Issue 3
>
> > ----------------------------------------------------------------------
> >
> > Message: 1
> > Date: Mon, 1 Sep 2008 21:37:25 +0400
> > From: "Dasha Repina" <[EMAIL PROTECTED]>
> > Subject: Re: Expat List English tutor
> > To: [EMAIL PROTECTED], "The Moscow Expat List" <[email protected]>
> > Message-ID:
> >       <[EMAIL PROTECTED]>
> > Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >
> > Hi John,
> >
> > thanks a lot for your attention, but the requirement of my boss is quite
> > exact. He wants British teacher.
> >
> > All of the best, Daria.
>
> _______________________________________________
> Expat mailing list
> [email protected]
> http://www.lists.ru/mailman/listinfo/expat
> http://www.expat.ru/forum/
>
>
>
>
> --
> Anthony Corbett
> Head of International M&A
> Vimpelcom
> 4 Krasnoproletarskaya St.
> Moscow 127006
> Russian Federation
>
> T: +7909 991 7783
> M: +7962 942 1682
> E: [EMAIL PROTECTED]
> S: anthonycorbett
>
> _______________________________________________
> Expat mailing list
> [email protected]
> http://www.lists.ru/mailman/listinfo/expat
> http://www.expat.ru/forum/
>
_______________________________________________
Expat mailing list
[email protected]
http://www.lists.ru/mailman/listinfo/expat
http://www.expat.ru/forum/

Reply via email to