What does "dharma-megha-samaadhi" mean?
In his commentary on YS IV, Bhojadeva sez
(according to some Indian site, whose
URL we have lost, after downloading the
devanaagarii PDF, which seems to contain
some typos):

prasaMkhyaanaM yaavataaM tattvaanaaM yathaakramaM
vyavasthitaanaaM parasparavilakSaNasvaruupavibhaavanaM
tasminsatyapyakusiidasya phalamalipsoH pratyayaantaraaNaam-
anudayaatsarvaprakaaravivekhyaateH parisheSaaddharmameghaH
samaadhirbhavati | prakRSTamashuklakRSNaM dharmaM parama-
puruSaarthasaadhakaM mehati siñcatiiti dharmameghaH |
anena prakRSThadharmasyaiva jñaanahetutvamityupapaaditaM
bhavati |


Attempt at "sandhi-samaasa-vigraha":

prasaMkhyaanam; yaavataam; tattvaanaam; yathaa-kramam;
vyavasthitaanaam; paras-para-vilakSaNa-svaruupa-vibhaavanam;
tasmin sati; api; akusiidasya phalam alipsoH(?) pratyaya-
antaraaNaam anudayaat sarvaprakaara-vivekhyaateH(typo? viveka-
khyaateH??) parisheSaat; dharmameghaH
samaadhiH; bhavati | prakRSTam ashukla-kRSNam; dharma; parama-
puruSa-artha-saadhakam; mehati siñcati + iti dharmameghaH |
anena prakRSTha-dharmasya; eva jñaana-hetutvam iti; upapaaditam;
bhavati |

Haven't got much of an idea what the phuk that's all about.
Anyone got a translation for that? If not, I guess I'll
have to try to come up with some kind of "translation"... :(




Reply via email to