--- In [email protected],
"tomandcindytraynoratfairfieldlis"
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Vaj writes:
> > > That why invincibility is a myth. It's a selling point
> > > based on a falsehood. Actually what Patanjali says is
> > > that ahimsa goes into your surroundings. In many cases
> > > what that means is, if your neighbor hasn't done the
> > > same thing, he'll come over and kick the crap out 
> > > of you.
> Sparegg
> > Really. Is THAT what YS 2:35 means...
> 
> Tom T:
> Shearer version goes as follows:
> When we are firmly established in non-violence, all beings around us
> cease to feel hostility. 
> 

The original goes like this:

ahiMsaa-pratiSThaayaaM tat-saMnidhau vaira-tyaagaH

saMnidhi        m. depositing together or near Ka1tySr. Sa1h. ;
juxtaposition , nearness , vicinity , presence (**%{au}** , with gen.
or ifc. , `****" in the presence of , near "' ****

Just for fun, trying to come up with an ultraliteral translation
might result e.g. to:

non(a)-violence(hiMsaa)-against(prati)-standing(SThaa)-in*(yaam)
that(tat)-saMnidh[i](see above)-in*(au) hostility(vaira)-abandonment
(tyaagaH)

*) preposition "in", in Sanskrit in this case the suffixes "yaam"
and "au" (suffixes of locative singular, which can vary quite
a lot depending on the inflectional category of a word, or stuff.)



Reply via email to