Isn't internationalization a core feature? So the navigation should
also to be translated?
Or do you have to draw a line somewhere because else it all gets to
heavy?

On Aug 5, 1:28 am, Blair McKenzie <[email protected]> wrote:
> You could put them in the wiki too, and use the mockup tools. In the cage,
> or under tutorials or something. Since they looks like changes you would
> make on a project by project basis they probably couldn't go into core.
>
> Blair
>
> On Tue, Aug 4, 2009 at 9:11 PM, Marco van den Oever <
>
> [email protected]> wrote:
>
> > Hi Chris, i was also thinking about how to make that working, to be
> > honest it's a bit over my head so to speak. For now I'll go and use
> > the "if language is then show" method.
>
> > It might be an idea to include your thoughts in a feature improvement
> > bug, it really would be an improvement for the internationalization
> > part, I'll vote for it, idea?
>
> > Thanks.
>
> > On Aug 4, 9:38 am, Chris Kent <[email protected]> wrote:
> > > Marco
>
> > > The method for multi-lingual sites that I have sees most frequently
> > > suggested is to duplicate the site tree for each language, this may
> > > work for you, but could prove to be a major admin task to keep track
> > > of if there are many languages with frequent updates.
>
> > > I have been planning a future (long way off) requirement that uses a
> > > single site tree structure and extends the navigation and html content
> > > types to each include a language array property.
>
> > > •     It would be easy to add new languages.
> > > •     For the navigation node the language array property would include
> > > the language code, label ...
> > > •     For the html content type the language array property would include
> > > the language code, label, seo stuff, language specific teaser and body
> > > content.
> > > •     You would probably need to extend the farFU processing to auto
> > > create the language specific friendly URLs.
> > > •     It would be fairly easy to create simple reports to highlight
> > > navigation/html items that do not have the require language entries
> > > and also translation verification reports listing content items with
> > > two or more languages side by side to allow translators to check the
> > > translations.
>
> > > I have not yet thought through how this would work regarding
> > > performance and any content caching.
>
> > > Chris
>
> > > On Aug 4, 12:10 am, Marco van den Oever <[email protected]>
> > > wrote:
>
> > > > I know there was a previous post on this matter, can't find it.
> > > > Can someone give me any directions on how to setup the translation
> > > > structure for the navigation?
>
> > > > Thanks.
>
>
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message cos you are subscribed to "farcry-dev" Google group.
To post, email: [email protected]
To unsubscribe, email: [email protected]
For more options: http://groups.google.com/group/farcry-dev
--------------------------------
Follow us on Twitter: http://twitter.com/farcry
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to