Keep in mind that a fairly large body of work [citation required] exists only 
in printed, typewritten/type-set form.  These are all the books that came out 
prior to the first, commercially available and affordable word processing 
software.

If you are reading an e-version of something published prior to 1985 (*cough* 
Magician *cough*), there's a good chance it was scanned (OCR) and then proofed. 
 

The capabilities of the proofers are suspect, as an arbitrary copy-editor could 
be anyone from a college intern on a summer job, to someone who isn't a 
copy-editor/proofreader, but rather someone with the money to own a good 
quality OCR package and the personal desire to upload an e-version.

There's a lot of space there between amateur and professional.  I'd to;dr this 
as "it depends" as there probably isn't any one, industry-wide, accepted bulk 
process.

rip



> On 05 Jun 2015, at 02:48, Scott Ponton <[email protected]> wrote:
> 
> One of the reasons I originally asked about the production of the ebooks is 
> that I spotted a couple of what I'd have to call grammatical errors as they 
> ARE a true word but the wrong one. It's the same mistake twice actually. 
> Where the cat Hemingway is referred to as a 'torn' instead of a 'tom'. It 
> reads to me like an optical reader got the wrong wording and a spell checker 
> would have missed it.
> 
> Made me curious as to the process involved.
> 
> 
> -------- Original message --------
> From: Raymond Feist
> Date:03/06/2015 14:11 (GMT+00:00)
> To: feistfans-l
> Subject: Re: Faerie Tale
> 
> 
> > On Jun 3, 2015, at 5:33 AM, john.leighton <[email protected]> wrote:
> > 
> > Don't forget that most authors would probably use word processors, it'll 
> > make it easy to transport proof. It's just a conversion to e-book format.
> 
> 
> They don’t use our files, I’ll guarantee it.  I export to Word from Pages.  
> They have specific programs that convert from Word to whatever dedicated 
> program they work with to set type font and format in industrial 
> printing—that is the province of the book designer.   I suspect that is what 
> gets turned into the various e-book formats (Kindle, eBook, etc.)
> 
> Never bothered to specifically ask, truth to tell.  At some point it went 
> from a linotype setter—a real human being when I first broke in—to something 
> fully automated.
> 
> All I know is that budget cuts over the years have dumped more responsibility 
> on my editor with less support much to the detriment of the finished book.  
> Long story cut about my brilliant copy editing 30 years ago and how I miss 
> this lovely, quirky Englishwoman by name Elaine Chubb, who could fix typos 
> and make me look brilliant, who is now replaced by a program that doesn’t 
> catch so many things. . . sigh.
> 
> In any event, if the subject should arise next time I’m in New York with my 
> editor, I’ll ask how it gets done these days.
> 
> Best, R.E.F.
> 


Reply via email to