Script is the magic word, font is of minor importance. Once within a text
block, choose font from the menu, choose Central European or whatever
appropriate script. In lyrics you'll have to do the same. Copy and Paste
from Word does not always work, to put it mildly. In the lyrics edit window
it might look weird, but on screen, and hopefully in print, it'll be ok. If
you you use File Info for title and composer, ignore the looks in that edit
window as well. If you go to page layout, text tool, select the text, choose
font with the correct script, it should be ok on screen and in print. Finale
seems to have a very bad memory for these settings and a very clumsy
handling of any non-standard characters, so be patient and record your steps
carefully, so that you can repeat them for every occurence of non-standard
characters. I've made a book with Japanese songs, for the Japanese (names,
titles, lyrics) and for the transliteration into alphabet I needed many
special characters. Getting all of that right was one of the hardest Finale
jobs I ever did. Some things didn't even work in my
fully-capable-of-Japanese WindowsXP, I had to use a Japanese version of
Windows, running Finale on that. What horror and non-cooperative Finale
behaviour that gave I'll leave to your imagination.

Good luck!



*************************************
David van Ooijen
Mailto: [EMAIL PROTECTED]
http://home.planet.nl/~d.v.ooijen/
*************************************
Read about my latest CD and hear a sample:
http://home.planet.nl/~d.v.ooijen/david/ensembles/chiyomi.html

_______________________________________________
Finale mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.shsu.edu/mailman/listinfo/finale

Reply via email to