I believe it is just a technical mistake, because we have been in
communication with Higher authorities and Engineers at HLCIT, and they have
the knowledge of what FOSS is.. so I believe this must be one of the mistake
from a translator/computer operator. We need to let them know and we hope it
will be fixed soon. I urge Community members to stay patient and not make it
a bigger issue.

Regards
Akash Deep Shakya "OpenAK"
FOSS Nepal Community
akashakya at gmail dot com

~ Failure to prepare is preparing to fail ~



On Tue, Jun 1, 2010 at 10:03 AM, Subir Pradhanang <[email protected]> wrote:

> 2010/5/31 prabin gautam <[email protected]>:
> >
> > "८.१२ सूचना प्रविधिमा निशुल्क तथा खुला श्रोत (Free and Open Source) एवम्
>
> Saw an article on the revised IT Policy with the inclusion of 'Free
> and Open Source Software' here: http://bit.ly/a6L53f first. Only got
> to know about the term 'निशुल्क' after Prabin posted it. That must be
> a mistake on their part...we should let them know ASAP.
>
> Cheers,
> Subir
>
> --
> FOSS Nepal mailing list: [email protected]
> http://groups.google.com/group/foss-nepal
> To unsubscribe, e-mail: 
> [email protected]<foss-nepal%[email protected]>
>
> Mailing List Guidelines:
> http://wiki.fossnepal.org/index.php?title=Mailing_List_Guidelines
> Community website: http://www.fossnepal.org/
>

-- 
FOSS Nepal mailing list: [email protected]
http://groups.google.com/group/foss-nepal
To unsubscribe, e-mail: [email protected]

Mailing List Guidelines: 
http://wiki.fossnepal.org/index.php?title=Mailing_List_Guidelines
Community website: http://www.fossnepal.org/

Reply via email to