On Wed, Jun 10, 2009 at 06:22, David Goodman<[email protected]> wrote: > On Tue, Jun 9, 2009 at 6:01 PM, Amir E. Aharoni<[email protected]> wrote: > >> An unedited machine-translated text is likely to be speedily deleted >> as patent nonsense, before copyvio is even considered. > > If it is deleted as nonsense, that will be a gross error by the > administrator, at least in enWP. It is usually possible to roughly > understand what is meant in a Google translation. That's enough to > defeat speedy deletion. What these texts need is revision. I think of > them essentially as an automated dictionary.
According to the dry letter of the policies it may be an error, but the deletion logs show that it happens quite often. -- אמיר אלישע אהרוני Amir Elisha Aharoni http://aharoni.wordpress.com "We're living in pieces, I want to live in peace." - T. Moore _______________________________________________ foundation-l mailing list [email protected] Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
