I agree. That is one of the first things we make sure all of our prep team members know when teaching them how to process FM projects.
It's no big deal when the links are all in one folder and no sub folders, but most times our client's FM projects have links in multiple sub folders. Jaime On Apr 25, 2012, at 7:49 PM, "Robert Lauriston" <[email protected]> wrote: > In that case, the translation agency screwed up. They should fix the > incorrect paths at no additional cost to your company. > > On Tue, Apr 24, 2012 at 1:56 PM, Menahem Rosen <[email protected]> > wrote: >> They got the whole file structure to begin with. What I need to get back are >> only the translated fm files. > _______________________________________________ > > > You are currently subscribed to framers as [email protected]. > > Send list messages to [email protected]. > > To unsubscribe send a blank email to > [email protected] > or visit > http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/jzuniga%40protranslating.com > > Send administrative questions to [email protected]. Visit > http://www.frameusers.com/ for more resources and info. _______________________________________________ You are currently subscribed to framers as [email protected]. Send list messages to [email protected]. To unsubscribe send a blank email to [email protected] or visit http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/archive%40mail-archive.com Send administrative questions to [email protected]. Visit http://www.frameusers.com/ for more resources and info.
